Braun MULTIQUICK 3 MQ3005 CREAM Manual de utilizare

Categorie
Blenderele
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

60
Română (RO/MD)
Produsele noastre sunt proiectate pentru a îndeplini
cele mai ridicate standarde de calitate,
funcţionalitate şi design. Sperăm să vă bucuraţi pe
deplin de noul dvs. aparat Braun.
Înainte de utilizare
Citiţi integral şi cu atenţie instrucţiunile de
utilizare înainte a folosi aparatul.
Atenţie
Lamele sunt foarte ascuţite!
Pentru a evita accidentele,
mânuiţi lamele cu cea mai
mare grijă.
Acest aparat poate fi utilizat de per-
soanele cu capacităţi fizice, senzoria-
le sau mentale reduse sau de persoa-
nele fără cunoştinţe sau experienţă
doar sub supraveghere sau după o
instruire care să le ofere informaţiile
necesare pentru utilizarea în siguran-
ţă a aparatului şi dacă aceştia înţeleg
pericolele la care se expun.
Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu
acest aparat.
Acest aparat nu trebuie utilizat de
către copii.
Nu lăsaţi aparatul şi cordonul de ali-
mentare la îndemâna copiilor.
Curăţarea şi întreţinerea aparatului nu
trebuie realizate de către copii fără
supravegherea unui adult.
Scoateţi din priză sau opriţi aparatul
întotdeauna atunci când îl lăsaţi ne-
supravegheat şi înainte de asambla-
re, dezasamblare, curăţare sau depo-
zitare.
Dacă cordonul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de
către producător, de către agentul de
service sau de către persoanele cali-
ficate pentru a se evita potenţialele
pericole.
Înainte de conectarea la priză, verifi-
caţi dacă tensiunea acesteia cores-
punde celei indicate pe aparat.
Acest aparat este proiectat excluziv
pentru uz casnic, pentru procesarea
de cantităţi obişnuite de gospodărie.
Nu utilizaţi piesele aparatului în cup-
tor cu microunde.
Piese şi accesorii
1 Comutator pornit: viteza «I»
2 Comutator pornit: viteza «II»
3 Motor
4 Butoane de deblocare EasyClick
5 Axul blenderului
6 Cupă
7 Accesoriu dispozitiv de bătut
a Aparat de viteze
b Dispozitiv de bătut
8 Accesoriu tocător de 350 ml «hc»
a Capac
b Lamă de tocare
c Castron tocător
d Inel anti-alunecare din cauciuc
9 Accesoriu tocător de 500 ml «ca»
a Capac (cu angrenaj)
b Lamă de tocare
c Castron tocător
d Inel anti-alunecare din cauciuc
10 Accesoriu tocător de 1250 ml «bc»
a Capac (cu angrenaj)
b Lamă de tocare
c Lamă pentru gheaţă
d Castron tocător
e Inel anti-alunecare din cauciuc
Curăţaţi toate piesele înainte de prima utilizare
– consultaţi secţiunea «Îngrijire şi curăţare».
Cum se utilizează aparatul
Piciorul de amestecare (A)
Blenderul de mână este perfect adecvat pentru
prepararea legumelor pasate, a sosurilor, a
sosurilor pentru salate, a supelor, a hranei pentru
bebeluşi, precum şi a băuturilor, a celor de tip
smoothie şi milkshake. Pentru cele mai bune
rezultate folosiţi viteza cea mai mare.
Asamblarea şi utilizarea
Ataşaţi piciorul de amestecare (5) la motor până
când face clic.
Puneţi piciorul de amestecare în compoziţia care
trebuie amestecată. Apoi porniţi aparatul.
Amestecaţi ingredientele până obţineţi
consistenţa dorită printr-o mişcare uşoară
sus-jos. În funcţie de presiunea aplicată, piciorul
5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 605722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 60 27.07.16 15:3727.07.16 15:37
61
pasator ActiveBlade se va lăsa în jos, iar lama se
va extinde.
După utilizare, scoateţi blenderul de mână din
priză şi apăsaţi butoanele de deblocare (4)
pentru a detaşa piciorul de amestecare.
Atenţie
Dacă se foloseşte aparatul pentru a pasa
alimente fierbinţi într-o cratiţă sau oală, luaţi
cratiţa sau oala de pe foc şi asiguraţi-vă că
lichidul nu fierbe. Lăsaţi alimentele fierbinţi să se
răcească puţin pentru a evita riscul de a vă opări.
Nu lăsaţi blenderul de mână într-o oală fierbinte
pe aragaz atunci când nu îl folosiţi.
Exemplu de reţetă: Maioneză
250 g ulei (ex. ulei de floarea-soarelui),
1 ou şi 1 gălbenuş în plus,
1–2 linguri de oţet,
Sare şi piper după gust
Puneţi toate ingredientele (la temperatura
camerei) în cupă, în ordinea indicată mai sus.
Puneţi blenderul de mână în partea de jos a
cupei. Amestecaţi la viteză maximă până când
uleiul începe să se încorporeze în compoziţie.
Cu blenderul de mână încă mergând, ridicaţi uşor
piciorul pasator către partea de sus a
amestecului şi lăsaţi-l înapoi în jos pentru a
încorpora şi restul uleiului.
NOTĂ: Timp de procesare: aprox. 1 minut pentru
salate şi până la 2 minute pentru o maioneză mai
groasă (ex. pentru legume pasate).
Accesoriu dispozitiv de bătut (A)
Folosiţi dispozitivul de bătut numai pentru frişcă,
spumă de albuş, pandişpan şi deserturi semi-
preparate.
Asamblarea şi utilizarea
Ataşaţi dispozitivul de bătut (7b) la aparatul de
viteze (7a).
Aliniaţi corpul motorului cu accesoriul de bătut
asamblat şi împingeţi piesele una în alta până
când fac clic.
După utilizare, scoateţi ştecărul din priză şi
apăsaţi butoanele de deblocare pentru a detaşa
corpul motorului. Apoi trageţi dispozitivul de bătut
din aparatul de viteze.
Sfaturi pentru a obţine cele mai bune rezultate
Mişcaţi dispozitivul de bătut în sensul acelor de
ceasornic ţinându-l uşor înclinat.
Pentru a preveni împroşcarea, începeţi cu viteza
«I» şi utilizaţi accesoriul de bătut în recipiente sau
oale adânci.
Puneţi dispozitivul de bătut într-un recipient şi
numai apoi porniţi-l.
Asiguraţi-vă întotdeauna că dispozitivul de bătut
şi recipientul pentru amestecare sunt complet
curate şi fără grăsimi înainte de a bate albuşurile
de ou. Bateţi numai până la 4 albuşuri.
Exemplu de reţetă: Frişcă
400 ml smântână rece (conţinut de grăsime min.
30%, 4 - 8 °C)
Utilizati telul numai folosind viteza «I».
Folosiţi întotdeauna smântână proaspătă pentru
a obţine un volum mai mare şi mai stabil atunci
când bateţi smântâna.
Accesoriul tocător (B)
Tocătoarele (8/9/10) sunt perfect adecvate pentru
a toca carne, brânză tare, ceapă, ierburi, usturoi,
legume, pâine, biscuiţi şi nuci.
Folosiţi tocătorul «hc» (8) pentru rezultate bune.
Folosiţi tocătorul «ca» şi «bc» (9/10) pentru cantităţi
mai mari şi pentru alimente tari.
Mai mult, tocătorul «bc» oferă o varietate de alte
aplicaţii precum shake-uri, băuturi, piureuri, aluat
sau gheaţă zdrobită.
Consultaţi Ghidul de preparare B pentru a vedea
cantităţile maxime, vitezele şi timpii recomandaţi.
Timp maxim de funcţionare pentru tocător «hc»:
2 minute pentru cantităţi mari de ingrediente
umede, 30 de secunde pentru ingrediente uscate
sau tari sau pentru cantităţi < 100 g. Opriţi imediat
prepararea dacă viteza motorului scade şi/sau dacă
apar vibraţii puternice.
Înainte de utilizare
Tăiaţi alimentele în bucăţi mici în prealabil pentru
o tocare mai uşoară.
Îndepărtaţi oasele, tendoanele şi zgârciurile din
carne pentru a preveni deteriorarea lamelor.
Asiguraţi-vă că inelul anti-alunecare din cauciuc
(8d/9d/10e) este ataşat la partea de jos a
castronului tocătorului.
Asamblarea şi utilizarea
Îndepărtaţi cu atenţie protecţia de plastic de pe
lamă.
Lamele (8b/9b/10b, 10c) sunt foarte ascuţite!
Ţineţi-le întotdeauna de partea de plastic
superioară şi manevraţi-le cu atenţie.
Puneţi lama în pivotul central al castronului
tocătorului (8c/9c/10d). Apăsaţi-l şi învârtiţi-l
pentru a se fixa în locul respectiv.
Umpleţi tocătorul cu alimente şi puneţi capacul
(8a/9a/10a).
Pentru zdrobirea gheţii utilizaţi lama specială
pentru gheaţă (10c) şi puneţi până la 7 cuburi de
gheaţă în castronul tocătorului (10d).
Aliniaţi tocătorul cu motorul (3) şi îmbinaţi-le până
fac clic.
5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 615722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 61 27.07.16 15:3727.07.16 15:37
62
Pentru a utiliza tocătorul, porniţi aparatul. În
timpul preparării ţineţi motorul cu o mână şi
castronul tocătorului cu cealaltă.
Întotdeauna tocaţi alimentele mai tari (ex. brânză
parmezan) la viteză maximă.
Când tocarea este gata, scoateţi ştecărul din
priză şi apăsaţi butoanele de deblocare (4)
pentru a detaşa motorul.
Ridicaţi capacul. Scoateţi cu atenţie lama înainte
de a goli conţinutul castronului. Pentru a scoate
lama învârtiţi-o uşor şi apoi trageţi de ea.
Atenţie
Nu folosiţi accesoriile tocătorului (8/9/10) cu
lame tocătoare la prepararea alimentelor foarte
tari, precum nuci întregi, cuburi de gheaţă, boabe
de cafea, grăunţe sau condimente tari,
ca de exemplu nucşoară. Prepararea acestor
alimente ar putea deteriora lamele.
Numai accesoriul tocător «bc», cu lamă specială
pentru gheaţă este permis pentru zdrobirea
cuburilor de gheaţă.
Nu puneţi niciodată castroanele tocătorului în
cuptorul cu microunde.
«bc» Exemplu de reţetă: Aluat de clătite
375 ml lapte
250 g făină simplă
2 ouă
Turnaţi lapte în castron «bc», apoi adăugaţi făina
şi în final ouăle.
Folosind viteza «II», amestecaţi aluatul până când
devine omogen.
«hc» Exemplu de reţetă: Prune uscate cu miere (ca
umplutură de clătite sau sos de ornat):
50 g prune uscate
70 g miere cremoasă
10 ml de apă (aromată cu vanilie)
Umpleţi castronul tocătorului «hc» cu prune
uscate şi miere cremoasă.
Tocaţi timp de 4 secunde la viteză maximă.
Adăugaţi 10 ml de apă (aromată cu vanilie).
Tocaţi din nou timp de încă 1,5 secunde.
Îngrijire şi curăţare (C)
Curăţaţi întotdeauna bine blenderul de mână
după folosire.
Scoateţi din priză blenderul de mână înainte de
curăţare.
Nu scufundaţi motorul (3) sau aparatul de viteze
(7a) în apă sau în alt lichid. La ştergerea
aparatului folosiţi doar o cârpă umedă.
Capacul (9a/10a) poate fi clătit sub jet de apă. Nu
scufundaţi în apă şi nu puneţi în maşina de spălat
vase.
Toate celelalte piese pot fi curăţate într-o maşină
de spălat vase. Nu folosiţi detergenţi abrazivi care
ar putea zgâria suprafaţa.
Puteţi îndepărta inelele anti-alunecare din
cauciuc de la partea de jos a castroanelor pentru
o curăţare mult mai bună.
Când procesaţi alimente cu conţinut ridicat de
pigment (de exemplu, morcovi), accesoriile se
pot decolora. Ştergeţi aceste piese cu ulei
vegetal înainte de a le spăla.
Atât specificaţiile de proiectare, cât şi aceste
instrucţiuni de utilizare se pot schimba fără aviz
prealabil.
Acestea pot fi modificate fără notificare.
Nu aruncaţi produsul împreună cu deşeurile
menajere la sfârşitul ciclului de viaţă al aces-
tuia. Produsul poate fi remis la un centru de
service Braun sau la un punct de colectare
corespunzător din ţara dvs.
Materialele şi obiectele destinate
contactului cu produsele alimentare sunt
în conformitate cu dispoziţiile
regulamentului European 1935/2004.
5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 625722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 62 27.07.16 15:3727.07.16 15:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Braun MULTIQUICK 3 MQ3005 CREAM Manual de utilizare

Categorie
Blenderele
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru