Olympus MF-2 Manual de utilizare

Categorie
Adaptoare pentru lentile camerei
Tip
Manual de utilizare
© 2009
34 -
NL
AANWIJZINGEN
36 -
NO
INSTRUKSJONER
38 -
PL
INSTRUKCJA
40 -
PT
INSTRUÇÕES
42 -
RO
INSTRUCŢIUNI
44 -
RU
ИНСТРУКЦИЯ
46 -
SE
BRUKSANVISNING
48 -
SI
NAVODILA
50 -
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
52 -
SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
54 -
TR
TALİMATLAR
56 -
UA
ІНСТРУКЦІЯ
58 -
AR
60 -
PR
4 -
EN
INSTRUCTIONS
6 -
BG
ИНСТРУКЦИИ
8 -
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
10 -
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
12 -
DK
BETJENINGSVEJLEDNING
14 -
EE
JUHISED
16 -
ES
INSTRUCCIONES
18 -
FI
KÄYTTÖOHJEET
20 -
FR
MODE D’EMPLOI
22 -
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ
24 -
HR
UPUTE
26 -
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTA
28 -
IT
ISTRUZIONI
30 -
LT
INSTRUKCIJA
32 -
LV
NORĀDĪJUMI
VN296602
Printed in China
MF-2
R2138_cover_en_cs2e.indd 1R2138_cover_en_cs2e.indd 1 21/04/2009 16:15:5021/04/2009 16:15:50
4 EN
OLYMPUS NORGE AS
Postboks 119 Kjelsås, 0411 OSLO, Tel.: 23 00 50 50
OLYMPUS BELGIUM N.V.
Boomsesteenweg 77, 2630 Aartselaar, Tel.: (03) 870 58 00
OLYMPUS POLSKA SP. Z O.O.
ul. Suwak 3, 02-676 Warszawa
tel. 022 – 366 00 77, faks 022 – 831 04 53
OLYMPUS PORTUGAL, SA
Rua Santos Pousada, 552 Oliveira do Douro
4430-287 V.N.Gaia, Tel: +351 229 999 800
Rua Fernando Lopes Graça, 19 - L Telheiras
1600-805 Lisboa
Tel: +351 217 523 067
OLYMPUS ROMANIA
Str. Academiei, nr. 39-41, sc. A, et. 4, sector 1,
Bucureşti, cod poştal 010013,
tel/fax: 0314100032
ООО
«
ОЛИМПУС РУС
»
г. Москва ул. Электрозаводская, д. 27, корп. 8 тел.: +7 495 926 70 71
OLYMPUS SVERIGE AB
Pyramidvägen 5, 169 56 Solna, Sweden
Tel.: +46 8 7353400, Fax: +46 8 7353410
OLYMPUS SLOVENIJA D.O.O.
Baznikova 2, SI-1000 Ljubljana, Tel.: +386 1 236 33 20
OLYMPUS SK SPOL. S R.O.
Slovnaftská 102, 821 07 Bratislava, Tel.: +421 2 4920 9411
OLYMPUS D.O.O. BEOGRAD
Đorđa Stanojevića 12 (Office Park)
11070 Beograd, Srbija
Tel.: (011) 2222 914, Fax: (011) 2222 910
www.olympus.rs
Olympus Türkiye Yetkili Teknik ServisiDatapro
Bilişim Hizmetleri San. ve Tic.A.Ş.
Çağrı Merkezi, Tel:+90 (212) 331 04
http://www.datapro.com.tr/
Olympus Türkiye
Perdemsaç Plaza Bayar Cad.Gülbahar Sok. No:17
34742 Kozyatağı Istanbul
Tel: +90 216 372 9393
Fax:+90 216 372 1070
www.olympus.com.tr
ABTOPИЗOBAHI CEPBICHI ЦEHTPИ
УKPAЇHA ТОВ «СOHIKO УKPAЇHA»,
м Київ, вул. Щусєва 10, тел. (044) 251-29-68
УKPAЇHA ТОВ «КPOK-ТТЦ», м Київ, пр-т
Маяковського 26, тел. (044) 459-42-55, 204-72-55
Thank you for purchasing this Olympus product.
To ensure your safety, please read this instruction manual before use, and
keep it handy for future reference.
EN
1 Mount index
Name of parts (Fig. 1)
Notes on Shooting
Mounting (Fig. 2)
Make use of MF (Manual Focus).
A (Aperture priority) or M (Manual) can be used in the shooting mode.
Stop-down metering is used. Spot metering does not work properly.
For details on the compatible OM system lens, focal length, aperture, etc.,
visit the Olympus website or contact the Olympus customer support center.
Use an extension tube for some macro lenses.
y
y
y
y
y
INSTRUCTIONS
1
2
R2138_cover_en_cs2e.indd 2R2138_cover_en_cs2e.indd 2 21/04/2009 16:15:5121/04/2009 16:15:51
EN 5
European Technical Customer Support
Please visit our homepage
http://www.olympus-europa.com
or call:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Toll-free)
+49 180 5 - 67 10 83 or
+49 40 - 237 73 4899 (Charged)
Main Specifications
Body mount : Micro Four Thirds mount
Lens mount : OM mount
Weight : 78 g (2.8 oz.)
Dimensions : Max. dia. Ø 62 (2.4 in.) × Overall length 26.5 mm (1.0 in.)
*Specifications are subject to change without any notice or obligation on the
part of the manufacturer.
R2138_en_cs2e.indd 5R2138_en_cs2e.indd 5 16/04/2009 11:49:1416/04/2009 11:49:14
6 BG
Благодарим ви за закупуването на този продукт Olympus.
За да подсигурите безопасността си, преди употреба прочетете
настоящата инструкция за експлоатация и я запазете за бъдещи справки.
BG
1 Монтажен маркер
Наименования на частите (фиг. 1)
Забележки при снимане
Монтаж (фиг. 2)
Използвайте MF (ръчно фокусиране).
А (приоритет на диафрагмата) или М (ръчен режим) могат да се
използват в режим на снимане.
Използва се мерене на затвора на диафрагмата. Точковото мерене не
работи правилно.
За повече подробности относно съвместимите със системата OM
обектив, фокусно разстояние, отвор на диафрагмата и т. н., посетете уеб
сайта на Olympus или центъра за обслужване на клиентите Olympus.
Използвайте удължаваща тръба за някои макро обективи.
y
y
y
y
y
ИНСТРУКЦИИ
R2138_bg_cs2e.indd 6R2138_bg_cs2e.indd 6 16/04/2009 09:22:3416/04/2009 09:22:34
BG 7
Европейска техническа поддръжка за клиенти
Посетете нашата уеб страница
http://www.olympus-europa.com
или позвънете на:
+49 180 5 - 67 10 83 или
+49 40 - 237 73 4899 (таксува се)
Основни технически данни
Байонетен пръстен : Байонет Микро Four Thirds
Прикачване на обектива : Байонет OM
Тегло : 78 g
Размери :
Максимален диаметър Ø 62 × обща дължина 26,5 mm
*Техническите данни подлежат на промяна без предизвестие или
задължение от страна на производителя.
R2138_bg_cs2e.indd 7R2138_bg_cs2e.indd 7 16/04/2009 09:22:3416/04/2009 09:22:34
8 CZ
Děkujeme vám za pořízení tohoto výrobku Olympus.
Pro vaši bezpečnost si, prosím, před jeho použitím pozorně přečtěte tento
návod a poté jej uložte pro budoucí nahlédnutí.
CZ
1 Značka pro nasazení
Názvy částí (obr. 1)
Poznámky k fotografování
Montáž (obr. 2)
Použijte MF (ruční ostření).
V režimu fotografování lze použít režim A (Priorita clony) nebo M (Ruční).
Používá se měření expozice typu stop-down. Bodové meření expozice
nefunguje správně.
Pokud potřebujete další informace o objektivech, ohniskové vzdálenosti,
světelnosti apod. kompatibilních se systémem OM, navštivte webové
stránky Olympus nebo kontaktujte centrum podpory zákazníků Olympus.
Pro některé makro objektivy používejte mezikroužkem.
y
y
y
y
y
NÁVOD K POUŽITÍ
R2138_cz_cs2e.indd 8R2138_cz_cs2e.indd 8 15/04/2009 17:55:3115/04/2009 17:55:31
CZ 9
Evropská technická podpora zákazníků
Navštivte naše domovské stránky
http://www.olympus-europa.com
nebo volejte:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma)
+49 180 5 - 67 10 83 nebo
+49 40 - 237 73 4899 (zpoplatněná linka)
Hlavní parametry
Uchycení k fotoaparátu : Bajonet mikro Four Thirds
Uchycení objektivu : Bajonet OM
Hmotnost : 78 g
Rozměry : Max. průměr Ø 62 × celková délka 26,5 mm
*Změna technických specifikací bez předchozího upozornění vyhrazena.
R2138_cz_cs2e.indd 9R2138_cz_cs2e.indd 9 15/04/2009 17:55:3115/04/2009 17:55:31
10 DE
Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes.
Um einen sachgemäßen und sicheren Gebrauch zu gewährleisten,
empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen und zur späteren
Bezugnahme aufzubewahren.
DE
1 Ausrichtmarkierung
Bezeichnung der Teile (Abb. 1)
Hinweise zum Fotografieren
Anbringen (Abb. 2)
Verwenden Sie MF (Manual Focus / Manuelle Scharfstellung).
A (Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl) oder M (Manuell) können im
Aufnahmemodus verwendet werden.
Es wird eine Gebrauchsblende-Messung verwendet. Die Spotmessung
funktioniert nicht richtig.
Um Details über das kompatible OM-Systemobjektiv, Brennweite, Blende,
etc. zu erfahren, besuchen Sie bitte die Olympus-Website oder wenden
Sie sich an das Olympus-Kundendienstzentrum.
Für bestimmte Makroobjektive müssen Sie einen Zwischenring
verwenden.
y
y
y
y
y
BEDIENUNGSANLEITUNG
R2138_de_cs2e.indd 10R2138_de_cs2e.indd 10 16/04/2009 09:23:5916/04/2009 09:23:59
DE 11
Technische Unterstützung für Kunden in Europa
Bitte besuchen Sie unsere Internetseite
http://www.olympus-europa.com
oder wenden Sie sich telefonisch unter einer dieser Rufnummern an uns:
00800 - 67 10 83 00 (gebührenfrei)
+49 180 5 - 67 10 83 oder
+49 40 - 237 73 4899 (gebührenpflichtig)
Technische Daten
Kamerabajonett : Mikro-Four Thirds-Befestigung
Objektivanschluss : OM-Befestigung
Gewicht : 78 g
Abmessungen :
Max. Durchmesser Ø 62 × Gesamtlänge 26,5 mm
*Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung des Herstellers
jederzeit vorbehalten.
R2138_de_cs2e.indd 11R2138_de_cs2e.indd 11 16/04/2009 09:23:5916/04/2009 09:23:59
12 DK
Tak fordi du valgte dette Olympus-produkt.
For at garantere din sikkerhed skal du læse betjeningsvejledningen inden
brug, og sørge for at have den parat til senere brug.
DK
1 Monteringsmærke
Delenes betegnelser (fig. 1)
Bemærkninger vedr. optagelse
Montering (fig. 2)
Anved MF (manuel fokusering).
A (blændeprioritet) eller M (manuel) kan bruges som optagelsesindstilling.
Der anvendes nedblændet lysmåling. Spotmåling fungerer ikke korrekt.
Se Olympus’ hjemmeside eller kontakt Olympus’ kundesupport for
oplysninger om de kompatible OM-systemobjektiver, brændvidder,
blænder osv.
Brug en mellemring til visse makroobjektiver.
y
y
y
y
y
BETJENINGSVEJLEDNING
R2138_dk_cs2e.indd 12R2138_dk_cs2e.indd 12 17/04/2009 09:14:0817/04/2009 09:14:08
DK 13
Teknisk kundeservice i Europa
Besøg vores hjemmeside
http://www.olympus-europa.com
eller ring:
Tlf. 00800 - 67 10 83 00 (gratisnummer)
+49 180 5 - 67 10 83 eller
+49 40 - 237 73 4899 (betalingsnummer)
Tekniske data
Kamerafatning : Mikro Four Thirds-fatning
Objektivfatning : OM-fatning
Vægt : 78 g
Mål : Maks. dia. Ø 62 × samlet længde 26,5 mm
*Ret til ændringer i de tekniske data uden varsel forbeholdes af fabrikanten.
R2138_dk_cs2e.indd 13R2138_dk_cs2e.indd 13 17/04/2009 09:14:0817/04/2009 09:14:08
14 EE
Täname, et ostsite Olympuse objektiivi.
Enne objektiivi kasutamist lugege palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt
läbi ja hoidke see käepärast ka edaspidiseks kasutamiseks.
EE
1 Paigaldusindeks
Osade nimetused (jn 1)
Märkused pildistamise kohta
Paigaldamine (jn 2)
Kasutamiseks MF režiimis (käsitsi teravustamine).
Võimalik kasutada pildistamisrežiimides A (ava eelisrežiim) või M (manuaalne).
Kasutatakse aste alla mõõtmist. Valguse punktmõõtmine ei tööta korralikult.
Andmeid kokkusobivate OM süsteemi objektiivide, fookuskauguste,
avade jne kohta leiate Olympuse kodulehelt või võtke ühendust Olympuse
klienditeeninduskeskusega.
Mõne makroobjektiivi puhul on vaja kasutada vaherõngaga.
y
y
y
y
y
JUHISED
R2138_ee_cs2e.indd 14R2138_ee_cs2e.indd 14 15/04/2009 17:56:4615/04/2009 17:56:46
EE 15
Euroopa tehniline klienditugi
Külasta palun meie kodulehte
http://www.olympus-europa.com
või helista:
tel 00800 - 67 10 83 00 (tasuta number)
+49 180 5 - 67 10 83 või
+49 40 - 237 73 4899 (tasuline)
Peamised tehnilised andmed
Kere kinnitus : Micro Four Thirds kinnitus
Objektiivi kinnitus : OM kinnitus
Kaal : 78 g
Mõõtmed : Maksimaalne diameeter Ø 62 × kogupikkus 26,5 mm
*Tehnilised andmed võivad muutuda ilma tootjapoolse etteteatamiseta ja
tootjapoolsete kohustusteta.
R2138_ee_cs2e.indd 15R2138_ee_cs2e.indd 15 15/04/2009 17:56:4615/04/2009 17:56:46
16 ES
Muchas gracias por comprar este producto Olympus.
Antes de usarlo, lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad,
y guárdelo en un lugar práctico para usarlo como referencia futura.
ES
1 Índice de montura
Nombre de las piezas (Fig. 1)
Notas sobre la toma fotográfica
Montaje (Fig. 2)
Utilice el MF (Enfoque manual).
Puede utilizar A (Prioridad de apertura) o M (Manual) en modo de grabación.
Utilización del medidor para reducir la apertura del diafragma. La
medición puntual no funciona correctamente.
Para obtener detalles acerca de la compatibilidad del sistema OM de
lentes, distancia focal, apertura, etc., visite el sitio web de Olympus o
contáctese con el centro de atención al cliente.
Utilice un tubo de extensión para algunas lentes macro.
y
y
y
y
y
INSTRUCCIONES
R2138_es_cs2e.indd 16R2138_es_cs2e.indd 16 16/04/2009 09:26:3216/04/2009 09:26:32
ES 17
Asistencia técnica al cliente en Europa
Visite nuestra página web
http://www.olympus-europa.com
o Ilame al :
00800 - 67 10 83 00 (Llamada gratuita)
+49 180 5 - 67 10 83 o
+49 40 - 237 73 4899 (Llamada con coste)
Especificaciones principales
Montaje de la cámara : Montaje micro Four Thirds
Montaje de la lente : Montaje OM
Peso : 78 g
Medidas : Diámetro máximo Ø 62 × longitud total 26,5 mm
*Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación
por parte del fabricante.
R2138_es_cs2e.indd 17R2138_es_cs2e.indd 17 16/04/2009 09:26:3316/04/2009 09:26:33
18 FI
Kiitos, että olet ostanut Olympus-tuotteen.
Turvallisuutesi varmistamiseksi lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöä ja
säilytä käyttöohjeita helposti saatavilla.
FI
1 Kiinnityksen kohdistusmerkki
Osien nimet (Kuva 1)
Ota huomioon kuvatessasi
Kiinnitys (Kuva 2)
Käytä MF (manuaalista tarkennusta).
A (Aukon esivalinta) tai M (Manuaalinen) voi olla käytössä kuvaustilassa.
Aukon pienennysmittaus on käytössä. Pistemittaus ei toimi kunnolla.
Saat selville yhteensopivan OM-järjestelmän objektiivin tiedot, polttovälin,
aukon jne. käymällä Olympuksen verkkosivuilla tai ottamalla yhteyden
Olympuksen asiakastukeen.
Käytä loittorenkaan joissakin makrolinsseissä.
y
y
y
y
y
KÄYTTÖOHJEET
R2138_fi_cs2e.indd 18R2138_fi_cs2e.indd 18 15/04/2009 17:56:2615/04/2009 17:56:26
FI 19
Tekninen asiakaspalvelu Euroopassa
Vieraile verkkosivuillamme
http://www.olympus-europa.com
tai soita:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (maksuton)
+49 180 5 - 67 10 83 tai
+49 40 - 237 73 4899 (maksullinen)
Tuotetiedot
Rungon kiinnitys : Micro Four Thirds kiinnitys
Linssin kiinnitys : OM kiinnitys
Paino : 78 g
Mitat : Maks. läpim. Ø 62 × Kokonaispituus 26,5 mm
*Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta
valmistajan taholta.
R2138_fi_cs2e.indd 19R2138_fi_cs2e.indd 19 15/04/2009 17:56:2615/04/2009 17:56:26
20 FR
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Olympus.
Veuillez lire ce mode d’emploi avant utilisation pour votre sécurité et
conserver ces instructions à portée de main pour un usage ultérieur.
FR
1 Repère de montage
Nomenclature (Fig. 1)
Remarques sur la prise de vue
Montage (Fig. 2)
Utilisez la fonction de MF (focalisation manuelle).
Les fonctions A (priorité à l’ouverture) ou M (manuel) peuvent être utilisées
en mode de prise de vue.
Un dispositif de mesure de diaphragmation est appliqué. La méthode
sélective ne marche pas correctement.
Pour les détails relatifs à l’objectif à système OM compatible, à la longueur
focale, à l’ouverture, etc., allez sur le site Web d’Olympus ou contactez le
centre d’assistance à la clientèle d’Olympus.
Utilisez un tube allonge pour certains objectifs macro.
y
y
y
y
y
MODE D’EMPLOI
R2138_fr_cs2e.indd 20R2138_fr_cs2e.indd 20 16/04/2009 09:23:3916/04/2009 09:23:39
FR 21
Support technique européen
Visitez notre site à l’adresse
http://www.olympus-europa.com
ou appelez le :
00800 - 67 10 83 00 (appel gratuit)
+49 180 5 - 67 10 83 ou
+49 40 - 237 73 4899 (appel payant)
Caractéristiques principales
Montage du corps : montage avec micro Four Thirds
Montage de l’objectif : montage OM
Poids : 78 g
Dimensions : Max. dia. Ø 62 × Longueur totale 26,5 mm
*Caractéristiques modifiables sans préavis ni obligations de la part du
fabricant.
R2138_fr_cs2e.indd 21R2138_fr_cs2e.indd 21 16/04/2009 09:23:3916/04/2009 09:23:39
22 GR
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος Olympus.
Για την ασφάλειά σας, διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη
χρήση και φυλάσσετέ το σε προσιτό μέρος για μελλοντική χρήση.
GR
1 Δείκτης υποδοχής
Ονόματα εξαρτημάτων (Σχ. 1)
Σημειώσεις σχετικά με τη λήψη
Υποδοχή στήριξης (Σχ. 2)
Χρήση της MF (Χειροκίνητη εστίαση).
A (Προτεραιότητα διαφράγματος) ή M (Χειροκίνητα) μπορεί να
χρησιμοποιηθεί στη λειτουργία λήψης.
Χρησιμοποιείται φωτομέτρηση με κλείσιμο του διαφράγματος του φακού από
το χειριστή (stop-down). Η σημειακή φωτομέτρηση δεν λειτουργεί σωστά.
Για λεπτομέρειες σχετικά με το συμβατό φακό συστήματος OM, το εστιακό
μήκος, το διάφραγμα κ.τ.λ., επισκεφθείτε την ιστοσελίδα της Olympus ή
επικοινωνήστε με το κέντρο υποστήριξης πελατών της Olympus.
Χρησιμοποιήστε σωλήνα επέκτασης για ορισμένους φακούς μακροφωτογράφησης.
y
y
y
y
y
ΟΔΗΓΙΕΣ
R2138_gr_cs2e.indd 22R2138_gr_cs2e.indd 22 16/04/2009 09:24:1616/04/2009 09:24:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Olympus MF-2 Manual de utilizare

Categorie
Adaptoare pentru lentile camerei
Tip
Manual de utilizare