ELICA TENDER 90 Manualul utilizatorului

Categorie
Hote pentru aragaz
Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

86
RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest
manual. Producătorul îşi declină orice responsabilitate în
cazul daunelor sau incendiilor provocate aparatului şi derivate
dintr-o utilizare incorectă şi din nerespectarea instrucţiunilor
conţinute în acest manual. Hota a fost proiectată pentru
aspirarea gazelor arse şi vaporilor rezultaţi în urma coacerii şi
este destinată doar utilizării casnice.
Notă: Părţile contrasemnate de simbolul “(*)” sunt accesorii
furnizate numai pentru câteva modele sau sunt părţi care nu
sunt în dotaţie şi trebuie să fie cumpărate.
Avertismente
Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când
nu aţi terminat de montat toată instalaţia.
Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,
deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul
sau deconectând întrerupătorul general al locuinţei.
Pentru toate operaţiile de instalare şi întreţinere utilizaţi
mănuși de protecţie.
Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau
persoane cu capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau
care nu au experienţa şi cunoştinţa adecvată, numai în cazul
în care acestea sunt sub supraveghere sau le sunt date
instrucţiunile de folosire a aparaturii de către o persoană
responsabilă cu siguranţa acestora.
Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se
joacă cu aparatura.
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al grilei!
Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare
numai în cazul în care este indicat în mod specific.
Localul trebuie să fie destul de ventilat, când hota de
bucătărie se foloseşte împreună cu alte aparate cu combustie
de gaz sau alţi combustibili.
Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o conductă folosită
pentru eliminarea fumul produs de aparatele cu combustie de
gaz sau alţi combustibili.
Este absolut interzis pregătirea sub hotă a mâncărurilor cu
flamă.
Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate crea
incendii, aşadar trebuie evitată în orice caz.
Friptura trebuie făcută sub control pentru a evita ca uleiul prea
încălzit să se aprindă.
Părţile componente cu care am putea intra in contact se pot
încălzi considerabil în momentul în care se folosesc împreună
cu aparatura pentru pregătit mâncarea.
În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care
trebuie să fie adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict
necesar să respectaţi regulamentele în vigoare şi să apelaţi la
autorităţile competente locale.
Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în
exterior (CEL PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod
expresiv toate indicaţiile redate în instrucţiunile de întreţinere
reproduse în acest manual)
Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi
neînlocuirea sau necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de
incendii.
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al becurilor
pentru a nu crea riscuri de scurtcircuit.
Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele
pagube, daune sau incendii provocate de aparatură ce provin
din nerespectarea instrucţiunilor redate în acest manual.
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva
Europeană 2002/96/CE referitoare la Deşeurile de
Echipament Electric şi Electronic (WEEE).
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect,
contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor,
consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea
necorespunzătoare la gunoi a acestui produs.
Simbolul
de pe produs, sau de pe documentele care
însoţesc produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat
împreună cu deşeurile menajere. Trebuie predat la punctul de
colectare corespunzător, pentru reciclarea echipamentului
electric şi electronic.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate
cu normele locale pentru eliminarea deşeurilor.
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea
şi reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi
administraţia locală, serviciul de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Utilizarea
Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă
cu evacuare externă sau în versiunea filtrantă cu riciclu intern.
Varianta aspirantă
Hota este dotată cu o aerisire în partea superioară B, pentru
evacuarea gazelor de ardere în exterior (tubul de evacuare şi
colierele de fixare nu sunt furnizate).
Atenţie! Dacă hota este prevăzută cu filtru de cărbune,
acesta trebuie scos.
Varianta Filtrantă
Če dimov in pare, ki nastajajo pri kuhanju, ni mogoče odvajati
navzven, se lahko uporabi obtočno napo in se na nosilec
(streme) G montira filter z aktivnim ogljem in deflektor F; tako
se dimi reciklirajo skozi zgornjo čistilno rešetko H preko
odvodne cevi, povezane z zgornjim izhodom zraka B in
spojnim obročkom, nameščenim na deflektorju F (odvodna
cev in pritrdilni jermeni niso priloženi).
Atenţie! Dacă hota nu este prevăzută cu filtru de cărbune,
trebuie să-i faceţi comanda şi să-l instalaţi înainte de a
utiliza hota.
Modelele care nu sunt prevăzute cu motor de aspirare,
funcţionează numai în versiune aspirantă şi trebuie conectate
la o unitate periferică de aspirare (care nu este în dotare).
Instrucţiunile pentru sistemul de racordare sunt furnizate cu
unitatea periferică de aspirare.
87
Instalarea
Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe
dispozitivul de gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie
mai mică de 50cm în cazul maşinilor de gătit electrice, şi de
65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau mixte.
Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o
distanţă mai mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.
Conexarea Electrică
Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la
care se referă eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este
prevăzută cu ştecher conectaţi hota la o priză conform cu
normele în vigoare, poziţionată într-o zona accesibilă şi după
instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea
este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o
zonă accesibilă şi după instalare, aplicaţi un întrerupător
bipolar la normă care să asigure deconectarea completă de la
reţea în condiţiile categoriei de supratensiune III, conform
regulilor de instalare.
Atenţie! înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la
alimentaţia din reţea şi de a verifica funcţionarea corectă,
controlaţi totdeauna dacă cablul a fost montat în mod corect.
Hota este prevăzut
ă cu un cablu de alimentare special; în
cazul deteriorării acestuia, apelaţi la serviciul de asistenţă
tehnică.
Montarea
Informaţii preliminare pentru instalare:
• Verificaţi ca produsul cumpărat să fie de dimensiune şi
volum adept zonei de instalare alese.
Pentru a uşura instalare, vă sfătuim să scoateţi temporar
filtrele grăsime precum şi alte părţi care permit
demontarea şi montare, descrisă în acest manual.
Acesta/acestea va/vor fi remontate când s-a terminat de
instalat hota.
Pentru demontare a se vedea paragraful relativ.
• Scoateţi filtrul/filtrele de cărbun activ dacă sunt furnizate
(a se vedea paragraful relativ). Acesta/aceste vor fi
instalate numai dacă se utilizează hota în versiunea
filtrantă.
• Verificaţi ca in interiorul hotei să nu fie (pentru motive de
transport) materiale de echipament (de exemplu: pungi
cu şuruburi, garanţia etc.), eventual să le scoateţi şi să le
păstraţi.
• Dacă este posibil dezlegaţi şi mişcaţi mobila în jurul ariei
de instalare a hotei, în modul de a avea o cât mai bună
accesibilitate la peretele unde va fi instalată hota. Dacă
nu se poate, proteja
ţi pe cât posibil mobila şi toate părţile
care interesează instalarea. Alegeţi o suprafaţă plană şi
acoperiţi-o cu o protecţie unde apoi veţi pune hota şi
echipamentul special.
• Deconectaţi hota de la panoul de comandă menajer în
timpul fazelor de conexiune electrică. •
• Verificaţi ca în apropierea zonei de instalare a hotei (în
zona accesibilă chiar cu hota montată) să fie o priză
electrică şi dacă e posibil să fie conectată la un dispozitiv
de evacuare a fumului spre extern (numai pentru
versiunea aspirantă).
• Executaţi toate lucrările necesare de zidărit (de exemplu
instalarea unei prize electrice şi/sau orificiul prentru
trecerea tubuli de evacuare).
Hota este dotată cu dibluri de fixare adecvate pentru toţi
pereţi/ tavane. Este necesar, totuşi, să cereţi parerea unui
tehnician specialist pentru a se asigura de calitatea
materialelor şi felul de perete sau tavan. Peretele/tavanul
trebuie să fie destul de gros pentru a putea susţine gretutatea
hotei.
Instalarea modelului de perete
Fig. 5
1.
Cu un creion, trasaţi o linie pe perete, până la tavan, ce
corespunde liniei mediane, care va facilita operaţiunile de
instalare.
2. Aplicaţi schema de găurire pe perete: linia verticală
mediană imprimată pe schema de găurire va trebui să
corespundă linieri mediane desenate pe perete, in plus
marginea inferioară a schemei de găurire trebuie să
corespundă marginii inferioare a hotei.
3. Puneţi brida de suport inferioară pe schema de găurire,
făcând-o să coincidă cu dreptunghiul trasat, însemnaţi
cele două orificii externe şi găuriţi.
Notă: Executaţi întotdeauna toate găurile indicate pe
desen: cele două de sus au rol de agăţare a hotei în timp
ce găurile de jos (în general unul central sau mai multe
laterale) au rol de fixare definitivă şi de siguranţă.
Scoateţi schema de găurire, introduceţi diblurile în perete
şi fixaţi cu 2 şuruburi 5x45 brida de suport a hotei.
4. Aplicaţi brida de suport hornuri „G“ în peretele aderent la
tavan, utilizaţi brida de suport hornuri ca schemă de
găurire (dacă e prezent, micul orificiu făcut pe suport,
acesta trebuie să coincidă cu linia trasată precedent pe
perete) şi însemnaţi cu un creion cele 2 găuri, executaţi
găurile (Ø8mm), introduceţi cele 2 dibluri.
5. Fixaţi brida de suport horn la perete cu 2 şuruburi
5x45mm.
6. Agăţaţi hota de brida inferioară.
7. Reglaţi distanţa intre hotă şi perete.
8. Reglaţi partea orizontală a hotei.
9. Fixaţi definitiv hota la perete (OBLIGATORIU!!).
10. Executaţi conexiunea unui tub (tub şi inele pentru fixare
nu sunt furnizate, trebuie achiziţionate) pentru evacuarea
gazelor arse la inelul de conexiune aşezat deasupra
unităţii motorului aspirant.
Cealaltă extremitate a tubului va trebui să fie legată la un
dispozitiv de expulzare gaze arse că
tre exterior în caz de
utilizare a hotei în versiune aspirantă. În cazul în care se
doreşte utilizarea hotei în versiune filtrantă, atunci fixaţi la
brida de suport hornuri G, deflectorul F şi legaţi cealaltă
extremitate a tubului la inelul de conexiune ce se află pe
deflectorul F.
11. Executaţi conexiunea electrică.
88
12. Aplicaţi hornurile şi fixaţi-le prin cele 2 şuruburi (12a) la
brida de suport hornuri ”G” (12b).
13. Permiteţi să alunece secţiunea inferioară a hornului
pentru acoperirea completă a grupului de aspirare până
la introducerea lui în locaşul corespunzător deasupra
hotei.
Remontaţi capacul filtrului de cărbune şi filtrul/filtrele de
grăsime şi controlaţi funcţionarea corectă a hotei.
Descrierea hotei
Fig. 1
1. Panou de comandă
2. Filtru anti-grăsimi
3. Mâner pentru îndepărtarea filtrului anti-grăsimi
4. Bec halogen
5. Ecran vapori
6. Coş telescopic
7. Orificiu aer (numai pentru utilizare în versiune filtrantă)
Funcţionarea
Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei
concentraţii mari de vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi
să aspire 5 minute înainte de a demara procesul de coacere şi
de a o lăsa în funcţiune, la închiderea procesului de coacere,
pentru încă 15 minute (aproximativ).
Panoul de control
1. Tasta Lumină
• Apăsaţi tasta pentru a aprinde lumina “intensitate
ridicată” (stare precedentă lumină OFF).
• Apăsaţi tasta pentru a aprinde lumina “intensitate
scăzută” (stare precedentă lumină ON).
• Apăsaţi tasta pentru a stinge lumina (stare
precedentă lumină ON).
2. Tasta Timer
Timpul setat în mod automat este de 10 minute şi
poate fi reglat între 1 şi 60 minute.
• După apăsarea tastei “Timer”, sistemul intră în
modalitatea de configurare şi utilizatorul poate regla
timpul de numărare în sens invers al timer-ului
utilizând tastele “+” şi “-“ în interval de 5 secunde.
• Dacă nu se efectuează nicio reglare în intervalul de
5 secunde după selectarea funcţiei “Timer” sau
după selectarea timpului, începe numărătoarea
inversă.
În timpul setup-ului “Timer” tastele “+” şi “-“ sunt
dedicate temporizării şi nu modifică viteza motorului
• O dată începută num
ărătoarea inversă, aceasta
poate fi anulată apăsând tasta “Timer”.
3. Display
• Indică starea hotei.
Când hota nu este operativă display-ul va fi iluminat
la intensitate redusă.
Apăsând orice tastă display-ul se va ilumina la
intensitate ridicată.
Când hota este operativă display-ul se va ilumina la
intensitate ridicată.
Dacă nu se apasă nicio tastă în interval de 1 minut
display-ul se reiluminează la intensitate scăzută.
4. “-”Tastă micşorare viteză / OFF
• Această tastă este utilizată pentru a diminua viteza
motorului şi pentru a stinge hota.
Motorul se opreşte apăsând tasta “-“ dacă hota se
află la 1° viteză.
• Dacă motorul se află la a 2° viteză şi se apasă tasta
“-“, motorul trece la 1° viteză.
• Dacă motorul se află la a 3° viteză şi se apas
ă tasta
“-“,motorul trece la a 2° viteză.
• Dacă motorul se află la a 4° viteză şi se apasă tasta
“-“,motorul trece la a 3° viteză.
• Dacă motorul este oprit şi se apasă tasta “-“, se
iluminează display-ul.
5. “+”Tastă creştere viteză / ON
• Această tastă se utilizează pentru a creşte viteza
motorului şi pentru a porni hota.
• Motorul porneşte apăsând tasta “+“ dacă hota se
află în starea OFF.
• Dacă motorul se află la 1° viteză şi se apasă tasta
“+“,motorul trece la a 2° viteză.
• Dacă motorul se află la a 2° viteză şi se apasă tasta
“+“,motorul trece la a 3° viteză.
• Dacă motorul se află la a 3° viteză şi se apasă tasta
“+“,motorul trece la a 4° viteză.
• Dac
ă motorul se află la a 4° viteză şi se apasă tasta
“+“, se emite un “beep”.
Programare Clock
Opţiunea clock poate fi setată în orice moment
exceptând situaţia când este activă funcţia timer.
Opţiunea clock poate fi vizualizată în formatul cu 12 ore
cu un timp de vizualizare cuprins între 1:00 şi 12:59.
Opţiunea clock poate fi setată apăsând tasta “Timer”
timp de 3 secunde, acţionând succesiv asupra tastelor
“+” şi “-“ pentru a regla ora.
Utilizatorul poate creşte /descreşte ora cu paşi de 1
minut, dar dacă apăsarea tastelor “+”/”-“ este de 1
secundă creştere/descreşterea se produce cu paşi de 5
minute.
În timpul acestei operaţiunii controlul rotunjeşte la cele 5
minute mai apropiate.
89
Utilizatorul poate termina faza de configurare a orei
apăsând tasta “Timer”.
După 1 minut când nu se apasă nicio tastă, controlul
acceptă valoarea configurată şi adaugă 1 minut la acesta
şi începe numărătoarea.
Semnalare saturare Filtru Grăsimi (Opţional)
După 40 ore de funcţionare a motorului, pe display apare
indicaţia “Grease Filter” dacă motorul este activ.
Când această semnalizare apare pe display, filtrul trebuie
spălat.
Pentru a reseta semnalarea filtrului grăsimi, utilizatorul
trebuie să apese tasta “+” timp de 5 secunde, după
această acţiune, semnalarea “Grease Filter” dispare şi
display-ul indică starea de funcţionare.
Semnalare saturare Filtru de cărbune (Opţional)
După 120 ore de funcţionare a motorului, display-ul
indică semnalarea “Charcoal Filter” dacă motorul este
activ. Când această semnalizare apare pe display filtrul
carbon instalat trebuie înlocuit sau reactivat.
Pentru a reseta semnalarea filtrului grăsimi, utilizatorul
trebuie să apese tasta “-” timp de 5 secunde, după
această
acţiune, semnalarea “Charcoal Filter” dispare
şi display-ul indică starea de funcţionare.
Activare/Dezactivare semnal acustic
Semnalele sonore pot fi activate sau dezactivate
apăsând tasta “Lumină” timp de 5 secunde.
Dacă semnalul sonor este activat, trebuie emis un sunet
şi simbolul “Snd” trebuie să apară pe display timp de 3
secunde.
Dacă semnalul sonor este dezactivat, simbolul “Snd”
trebuie să apară pe display timp de 3 secunde şi nu se
emite nici un sunet.
Activare/Dezactivare semnalare Filtru de cărbune
(versiune Filtrantă)
Activarea şi dezactivarea semnalării de saturare filtru
carbon poate fi setată apăsând simultan timp de 5
secunde tastele “-“ şi “+” .
Activarea sau dezactivarea trebuie configurată cu
motorul şi lămpile OFF.
Când semnalarea Filtrului de cărbune este dezactivată,
alarma este dezactivată.
Alarmă temperatură
Hota este echipată cu un senzor de temperatură care
activează motorul la viteza a 3°a, în cazul în care
temperatura zonei din jur este prea ridicată (peste 149° F
sau 65° C).
Dacă motorul este în OFF sau la 1° viteză,
şi intervine
alarma, motorul se poziţionează automat la a 3° viteză şi
pe display va apărea semnalizarea “CarE”.
În timpul acestei stări utilizatorul poate doar creşte viteza
motorului.
Când temperatura revine la pragul de alarmă, motorul
revine în starea dinainte de alarmă.
Întreţinerea
Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi
întreţinere, deconectaţi hota de la reţeaua electrică,
scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul
general al locuinţei.
Curăţarea
Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă
cu care se curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în
exterior. Pentru curăţare folosiţi un material îmbibat cu
detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea produselor pe bază
de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!
Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de
înlocuire a filtrelor conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă
sfătuim să respectaţi îndeaproape instrucţiunile prezente în
acest manual.
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul
daunelor la motor sau incendiilor provocate aparatului şi
derivate dintr-o utilizare sau întreţinere incorectă precum şi din
nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual.
Filtru anti-grăsimi
Fig. 2
Trebuie să fie curăţat o dată pe lună (sau când sistemul de
semnalare a saturaţiei filtrelor – dacă modelul dvs. este
prevăzut – indică această necesitate), cu detergenţi
neabrazivi, manual sau utilizând maşina de spălat vase, la
temperaturi scăzute şi folosind un program scurt.
Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina de spălat vase se
poate decolora, dar nu-şi va pierde caracteristicile de filtrare.
Îndepărtaţi cadrul susţinator al filtrului, rotind la 90° suporturile
care-l fixează de hotă.
Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)
Fig. 3
Reţine mirosurile neplăcute, derivate în urma procesului
de coacere.
Filtrul de cărbune trebuie să fie spălat la fiecare 2 luni (sau
când sistemul de semnalare a saturaţiei filtrelor – dacă
modelul dvs. este prevăzut – indică această necesitate) în apă
caldă şi detergenţi specifici sau în maşina de spălat vase la
65°C (în cazul în care îl spălaţi folosind maşina de spălat,
executaţi un program de spălare complet fără a introduce alte
vase).
Înlăturaţi excesul de apă, fără să deterioraţi filtrul după care
introduceţi-l în cuptor pentru aproximativ 10 minute la 100 °C,
pentru a-l usca complet.
Înlocuiţi buretele la fiecare 3 ani sau de fiecare dată când
acesta se deteriorează.
Montare
Poziţionaţi plasa în jurul filtrului de grăsimi şi fixaţi-o cu
dispozitivele corespunzătoare de blocare.
Aplica
ţi dopul superior şi fixaţi-l cu resortul de blocare.
Pentru demontare procedaţi în sens invers.
90
Înlocuirea becurilor
Fig. 4
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o
temperatură ridicată.
Înlocuiţi becul vechi cu unul de acelaşi tip, după cum se
specifică în eticheta de caracteristici sau în apropierea lămpii
pe hotă.
1. Scoateţi protecţia folositu-vă de o şurubelniţă sau de o
piesă identică.
2. Înlocuiţi becul ars
Folosiţi doar becuri halogene de 12V -20W max - G4,
având grijă să nu le atingeţi cu mâna.
3. Închideţi protecţia (fixare prin declanşare)
Dacă plafoniera nu se aprinde, controlaţi dacă aţi introdus
bine becurile înainte de a chema Asistenţa tehnică.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

ELICA TENDER 90 Manualul utilizatorului

Categorie
Hote pentru aragaz
Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru