XXL
2223
7 8
6
2
1
5
8
7
=
9 1110
2
1
12
577
373
60
535
518
25
12
518
535
9
1228
550
550
XXL
4618
de - Bohrschablone für vollintegrierte 60 cm breite Geschirrspüler
en -
fr -
nl -
it - Sagoma di foratura per lavastoviglie a scomparsa totale larghe 60 cm
es -
pt -
el - Σχέδιο διάτρησης για πλήρως εντοιχιζόμενα πλυντήρια πιάτων πλάτους 60 εκ.
da - Boreskabelon til 60 cm brede fuldintegrerbare opvaskemaskiner
fi -
no - Boresjablong for 60 cm brede fullintegrerte oppvaskmaskine
sv -
tr -
ru -
ua -
pl -
cs -
hr -
hu -
ro - Șablon de găurit pentru mașina de spălat vase complet integrată de 60 cm lățime
sk - šablóna na vŕtanie pre plne integrované umývačky riadu so šírkou 60 cm
sl -
sr - Šablon za bušenje za potpuno integrisane mašine za pranje sudova širine 60 cm
et -
lt -
lv -
bg -
Mit Hilfe dieser Bohrschablone können sie das mitgelieferte Mon-
tagezubehör auf ihrer Frontplatte befestigen.
Bitte beachten Sie dafür die Hinweise zur Frontmontage auf dem
Montageplan Ihres Geschirrspülers.
This drilling template can be used to attach the installation acces-
sories to the front panel.
Please follow the relevant instructions on the installation plan sup-
plied with your dishwasher.
A l‘aide de ce gabarit de perçage, vous pouvez fixer les acces-
soires de montage fournis sur votre panneau de façade.
Pour ce faire, veuillez respecter les consignes de la notice de
montage de votre lave-vaisselle pour le montage du panneau de
façade.
Met behulp van deze boorsjabloon kunt u de meegeleverde mon-
tageaccessoires aan uw frontplaat bevestigen.
Lees hiervoor de aanwijzingen voor frontmontage in het montage-
schema van uw vaatwasser.
Con questa sagoma di foratura è possibile fissare sulla piastra
frontale gli accessori di montaggio forniti.
Tenere presente le istruzioni per il montaggio del frontale riportate
sullo schema della lavastoviglie.
Con ayuda de esta plantilla de perforación puede fijar el accesorio
de montaje suministrado a la placa frontal.
Para ello, tenga en cuenta las indicaciones para el montaje del
frontal del plano de montaje de su lavavajillas.
Com recurso a esta matriz de perfuração pode fixar o acessório
de montagem fornecido no seu painel frontal.
Para esse efeito, tenha em consideração as indicações relativas
à montagem frontal no plano de montagem da sua máquina de
lavar louça.
Με τη βοήθεια αυτού του σχεδίου διάτρησης μπορείτε να
στερεώσετε τα συνοδευτικά εξαρτήματα τοποθέτησης στην
πρόσοψή σας.
Για να γίνει αυτό λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις για την
τοποθέτηση πρόσοψης που υπάρχουν στο σχέδιο τοποθέτησης
του πλυντηρίου πιάτων σας.
Denne boreskabelon anvendes til fastgørelse af det medfølgende
monteringstilbehør til frontpladen.
Følg vejledningerne til montering af fronten i monteringsanvisnin-
gen til opvaskemaskinen.
Tämä porausmalli toimii apuna, kun kiinnität mukana toimitettuja
asennustarvikkeita koneen etulevyyn.
Noudata astianpesukoneen mukana toimitetun asennuskaavion
etulevyn asennusta koskevia ohjeita.
Med hjelp av denne boresjablongen kan du feste det vedlagte
monteringstilbehøret på frontplaten.
Vær oppmerksom på henvisningene for frontmonteringen i monte-
ringsveiledningen til oppvaskmaskinen din.
Med hjälp av denna borrhålsmall kan du fästa det medföljande
monteringstillbehöret på din frontplatta.
Följ anvisningarna för frontmontering i diskmaskinens monte-
ringsanvisningar.
Bu delik açma şablonu yardımıyla, birlikte teslim edilen montaj
aksesuarlarını ön panele tespitleyebilirsiniz.
Lütfen bunun için bulaşık makinenizin montaj planındaki ön taraf-
tan montaj ile ilgili bilgileri dikkate alınız.
Данный шаблон для сверления отверстий можно использовать
при креплении на передней панели принадлежностей для
монтажа, входящих в комплект поставки.
При этом соблюдайте указания по креплению на передней
панели, приведённые на монтажном плане посудомоечной
машины.
За допомогою цього шаблону для свердління ви зможете
закріпити на передній панелі приладдя для монтажу, що
входить у комплект.
Для цього враховуйте вказівки для монтажу передньої панелі
в плані монтажу посудомийної машини.
Za pomocą tego szablonu wiercenia można zamocować dostarc-
zone wraz z urządzeniem akcesoria montażowe na płycie fronto-
wej.
Proszę przy tym przestrzegać wskazówek dotyczących montażu
frontu zamieszczonych na planie montażowym zmywarki.
Pomocí této vrtací šablony můžete připevnit dodané montážní
příslušenství na své čelní desce.
své myčky nádobí.
Pomoću predloška za bušenje isporučeni pribor za ugradnju
možete pričvrstiti na prednju ploču.
Molimo pročitajte napomene za ugradnju prednje ploče na nacrtu
za ugradnju Vaše perilice posuđa.
Ennek a fúrósablonnak a segítségével a mellékelt szerelési tartozé-
kokat az előlapra rögzítheti.
Kérjük, ehhez kövesse a mosogatógépe szerelési tervében
szereplő, előlapi szerelésre vonatkozó utasításokat.
Cu ajutorul șablonului de găurit puteți fixa accesoriile de montare
furnizate pe panoul frontal.
Respectați instrucțiunile pentru montarea frontului de pe planul de
montare al mașinii de spălat vase.
Pomocou tejto šablóny na vŕtanie môžete upevniť dodané montáž-
ne príslušenstvo na svojej čelnej doske.
Dodržujte pritom pokyny na čelnú montáž v montážnom pláne
svojej umývačky riadu.
S pomočjo te šablone za vrtanje lahko pritrdite priloženo montaž-
no opremo na svojo sprednjo ploščo.
Prosimo, upoštevajte navodila za montažo sprednje stranice na
montažnem načrtu vašega pomivalnega stroja.
Uz pomoć ovog šablona za bušenje možete da pričvrstite priloženi
pribor za montažu na Vašu prednju ploču.
Obratite pažnju na napomene vezane za montažu prednje ploče
Vaše mašine za pranje sudova.
Selle puurimisšablooni abil saate kaasasolevad paigaldustarvikud
esipaneelile kinnitada.
Selleks järgige nõudepesumasina paigaldusskeemil olevaid esi-
paneeli paigaldamise juhiseid.
Pasinaudoję šiuo gręžimo šablonu kartu pristatomą montavimo
rinkinį galėsite pritvirtinti prie savo baldo priekinės dalies.
Vadovaukitės savo indaplovės montavimo instrukcijoje pateiktomis
priekinės dalies montavimo nuorodomis.
Ar šī urbšanas šablona palīdzību uz priekšējā paneļa var
nostiprināt komplektā iekļautos montāžas piederumus.
Šajā nolūkā ņemiet vērā norādījumus par priekšējā paneļa
montāžu, kas ir sniegti jūsu trauku mašīnas montāžas plānā.
С помощта на този шаблон за пробиване можете да закрепите
включените в доставката монтажни принадлежности върху
предната плоча.
Моля, за целта съблюдавайте указанията за челен монтаж,
посочени в монтажния план на съдомиялната машина.
1
2
13 14
577
373
60
535
518
25
12
518
535
9
1228
550
550
XXL
4618
de - Bohrschablone für vollintegrierte 60 cm breite Geschirrspüler
en -
fr -
nl -
it - Sagoma di foratura per lavastoviglie a scomparsa totale larghe 60 cm
es -
pt -
el - Σχέδιο διάτρησης για πλήρως εντοιχιζόμενα πλυντήρια πιάτων πλάτους 60 εκ.
da - Boreskabelon til 60 cm brede fuldintegrerbare opvaskemaskiner
fi -
no - Boresjablong for 60 cm brede fullintegrerte oppvaskmaskine
sv -
tr -
ru -
ua -
pl -
cs -
hr -
hu -
ro - Șablon de găurit pentru mașina de spălat vase complet integrată de 60 cm lățime
sk - šablóna na vŕtanie pre plne integrované umývačky riadu so šírkou 60 cm
sl -
sr - Šablon za bušenje za potpuno integrisane mašine za pranje sudova širine 60 cm
et -
lt -
lv -
bg -
Mit Hilfe dieser Bohrschablone können sie das mitgelieferte Mon-
tagezubehör auf ihrer Frontplatte befestigen.
Bitte beachten Sie dafür die Hinweise zur Frontmontage auf dem
Montageplan Ihres Geschirrspülers.
This drilling template can be used to attach the installation acces-
sories to the front panel.
Please follow the relevant instructions on the installation plan sup-
plied with your dishwasher.
A l‘aide de ce gabarit de perçage, vous pouvez fixer les acces-
soires de montage fournis sur votre panneau de façade.
Pour ce faire, veuillez respecter les consignes de la notice de
montage de votre lave-vaisselle pour le montage du panneau de
façade.
Met behulp van deze boorsjabloon kunt u de meegeleverde mon-
tageaccessoires aan uw frontplaat bevestigen.
Lees hiervoor de aanwijzingen voor frontmontage in het montage-
schema van uw vaatwasser.
Con questa sagoma di foratura è possibile fissare sulla piastra
frontale gli accessori di montaggio forniti.
Tenere presente le istruzioni per il montaggio del frontale riportate
sullo schema della lavastoviglie.
Con ayuda de esta plantilla de perforación puede fijar el accesorio
de montaje suministrado a la placa frontal.
Para ello, tenga en cuenta las indicaciones para el montaje del
frontal del plano de montaje de su lavavajillas.
Com recurso a esta matriz de perfuração pode fixar o acessório
de montagem fornecido no seu painel frontal.
Para esse efeito, tenha em consideração as indicações relativas
à montagem frontal no plano de montagem da sua máquina de
lavar louça.
Με τη βοήθεια αυτού του σχεδίου διάτρησης μπορείτε να
στερεώσετε τα συνοδευτικά εξαρτήματα τοποθέτησης στην
πρόσοψή σας.
Για να γίνει αυτό λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις για την
τοποθέτηση πρόσοψης που υπάρχουν στο σχέδιο τοποθέτησης
του πλυντηρίου πιάτων σας.
Denne boreskabelon anvendes til fastgørelse af det medfølgende
monteringstilbehør til frontpladen.
Følg vejledningerne til montering af fronten i monteringsanvisnin-
gen til opvaskemaskinen.
Tämä porausmalli toimii apuna, kun kiinnität mukana toimitettuja
asennustarvikkeita koneen etulevyyn.
Noudata astianpesukoneen mukana toimitetun asennuskaavion
etulevyn asennusta koskevia ohjeita.
Med hjelp av denne boresjablongen kan du feste det vedlagte
monteringstilbehøret på frontplaten.
Vær oppmerksom på henvisningene for frontmonteringen i monte-
ringsveiledningen til oppvaskmaskinen din.
Med hjälp av denna borrhålsmall kan du fästa det medföljande
monteringstillbehöret på din frontplatta.
Följ anvisningarna för frontmontering i diskmaskinens monte-
ringsanvisningar.
Bu delik açma şablonu yardımıyla, birlikte teslim edilen montaj
aksesuarlarını ön panele tespitleyebilirsiniz.
Lütfen bunun için bulaşık makinenizin montaj planındaki ön taraf-
tan montaj ile ilgili bilgileri dikkate alınız.
Данный шаблон для сверления отверстий можно использовать
при креплении на передней панели принадлежностей для
монтажа, входящих в комплект поставки.
При этом соблюдайте указания по креплению на передней
панели, приведённые на монтажном плане посудомоечной
машины.
За допомогою цього шаблону для свердління ви зможете
закріпити на передній панелі приладдя для монтажу, що
входить у комплект.
Для цього враховуйте вказівки для монтажу передньої панелі
в плані монтажу посудомийної машини.
Za pomocą tego szablonu wiercenia można zamocować dostarc-
zone wraz z urządzeniem akcesoria montażowe na płycie fronto-
wej.
Proszę przy tym przestrzegać wskazówek dotyczących montażu
frontu zamieszczonych na planie montażowym zmywarki.
Pomocí této vrtací šablony můžete připevnit dodané montážní
příslušenství na své čelní desce.
své myčky nádobí.
Pomoću predloška za bušenje isporučeni pribor za ugradnju
možete pričvrstiti na prednju ploču.
Molimo pročitajte napomene za ugradnju prednje ploče na nacrtu
za ugradnju Vaše perilice posuđa.
Ennek a fúrósablonnak a segítségével a mellékelt szerelési tartozé-
kokat az előlapra rögzítheti.
Kérjük, ehhez kövesse a mosogatógépe szerelési tervében
szereplő, előlapi szerelésre vonatkozó utasításokat.
Cu ajutorul șablonului de găurit puteți fixa accesoriile de montare
furnizate pe panoul frontal.
Respectați instrucțiunile pentru montarea frontului de pe planul de
montare al mașinii de spălat vase.
Pomocou tejto šablóny na vŕtanie môžete upevniť dodané montáž-
ne príslušenstvo na svojej čelnej doske.
Dodržujte pritom pokyny na čelnú montáž v montážnom pláne
svojej umývačky riadu.
S pomočjo te šablone za vrtanje lahko pritrdite priloženo montaž-
no opremo na svojo sprednjo ploščo.
Prosimo, upoštevajte navodila za montažo sprednje stranice na
montažnem načrtu vašega pomivalnega stroja.
Uz pomoć ovog šablona za bušenje možete da pričvrstite priloženi
pribor za montažu na Vašu prednju ploču.
Obratite pažnju na napomene vezane za montažu prednje ploče
Vaše mašine za pranje sudova.
Selle puurimisšablooni abil saate kaasasolevad paigaldustarvikud
esipaneelile kinnitada.
Selleks järgige nõudepesumasina paigaldusskeemil olevaid esi-
paneeli paigaldamise juhiseid.
Pasinaudoję šiuo gręžimo šablonu kartu pristatomą montavimo
rinkinį galėsite pritvirtinti prie savo baldo priekinės dalies.
Vadovaukitės savo indaplovės montavimo instrukcijoje pateiktomis
priekinės dalies montavimo nuorodomis.
Ar šī urbšanas šablona palīdzību uz priekšējā paneļa var
nostiprināt komplektā iekļautos montāžas piederumus.
Šajā nolūkā ņemiet vērā norādījumus par priekšējā paneļa
montāžu, kas ir sniegti jūsu trauku mašīnas montāžas plānā.
С помощта на този шаблон за пробиване можете да закрепите
включените в доставката монтажни принадлежности върху
предната плоча.
Моля, за целта съблюдавайте указанията за челен монтаж,
посочени в монтажния план на съдомиялната машина.
577
373
518
25
12
518
1228
550550
XXL
de - Bohrschablone für vollintegrierte 60 cm breite Geschirrspüler
en -
fr -
nl -
it - Sagoma di foratura per lavastoviglie a scomparsa totale larghe 60 cm
es -
pt -
el - Σχέδιο διάτρησης για πλήρως εντοιχιζόμενα πλυντήρια πιάτων πλάτους 60 εκ.
da - Boreskabelon til 60 cm brede fuldintegrerbare opvaskemaskiner
fi -
no - Boresjablong for 60 cm brede fullintegrerte oppvaskmaskine
sv -
tr -
ru -
ua -
pl -
cs -
hr -
hu -
ro - Șablon de găurit pentru mașina de spălat vase complet integrată de 60 cm lățime
sk - šablóna na vŕtanie pre plne integrované umývačky riadu so šírkou 60 cm
sl -
sr - Šablon za bušenje za potpuno integrisane mašine za pranje sudova širine 60 cm
et -
lt -
lv -
bg -
Mit Hilfe dieser Bohrschablone können sie das mitgelieferte Mon-
tagezubehör auf ihrer Frontplatte befestigen.
Bitte beachten Sie dafür die Hinweise zur Frontmontage auf dem
Montageplan Ihres Geschirrspülers.
This drilling template can be used to attach the installation acces-
sories to the front panel.
Please follow the relevant instructions on the installation plan sup-
plied with your dishwasher.
A l‘aide de ce gabarit de perçage, vous pouvez fixer les acces-
soires de montage fournis sur votre panneau de façade.
Pour ce faire, veuillez respecter les consignes de la notice de
montage de votre lave-vaisselle pour le montage du panneau de
façade.
Met behulp van deze boorsjabloon kunt u de meegeleverde mon-
tageaccessoires aan uw frontplaat bevestigen.
Lees hiervoor de aanwijzingen voor frontmontage in het montage-
schema van uw vaatwasser.
Con questa sagoma di foratura è possibile fissare sulla piastra
frontale gli accessori di montaggio forniti.
Tenere presente le istruzioni per il montaggio del frontale riportate
sullo schema della lavastoviglie.
Con ayuda de esta plantilla de perforación puede fijar el accesorio
de montaje suministrado a la placa frontal.
Para ello, tenga en cuenta las indicaciones para el montaje del
frontal del plano de montaje de su lavavajillas.
Com recurso a esta matriz de perfuração pode fixar o acessório
de montagem fornecido no seu painel frontal.
Para esse efeito, tenha em consideração as indicações relativas
à montagem frontal no plano de montagem da sua máquina de
lavar louça.
Με τη βοήθεια αυτού του σχεδίου διάτρησης μπορείτε να
στερεώσετε τα συνοδευτικά εξαρτήματα τοποθέτησης στην
πρόσοψή σας.
Για να γίνει αυτό λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις για την
τοποθέτηση πρόσοψης που υπάρχουν στο σχέδιο τοποθέτησης
του πλυντηρίου πιάτων σας.
Denne boreskabelon anvendes til fastgørelse af det medfølgende
monteringstilbehør til frontpladen.
Følg vejledningerne til montering af fronten i monteringsanvisnin-
gen til opvaskemaskinen.
Tämä porausmalli toimii apuna, kun kiinnität mukana toimitettuja
asennustarvikkeita koneen etulevyyn.
Noudata astianpesukoneen mukana toimitetun asennuskaavion
etulevyn asennusta koskevia ohjeita.
Med hjelp av denne boresjablongen kan du feste det vedlagte
monteringstilbehøret på frontplaten.
Vær oppmerksom på henvisningene for frontmonteringen i monte-
ringsveiledningen til oppvaskmaskinen din.
Med hjälp av denna borrhålsmall kan du fästa det medföljande
monteringstillbehöret på din frontplatta.
Följ anvisningarna för frontmontering i diskmaskinens monte-
ringsanvisningar.
Bu delik açma şablonu yardımıyla, birlikte teslim edilen montaj
aksesuarlarını ön panele tespitleyebilirsiniz.
Lütfen bunun için bulaşık makinenizin montaj planındaki ön taraf-
За допомогою цього шаблону для свердління ви зможете
закріпити на передній панелі приладдя для монтажу, що
входить у комплект.
Для цього враховуйте вказівки для монтажу передньої панелі
в плані монтажу посудомийної машини.
Za pomocą tego szablonu wiercenia można zamocować dostarc-
zone wraz z urządzeniem akcesoria montażowe na płycie fronto-
wej.
Proszę przy tym przestrzegać wskazówek dotyczących montażu
frontu zamieszczonych na planie montażowym zmywarki.
Pomocí této vrtací šablony můžete připevnit dodané montážní
příslušenství na své čelní desce.
své myčky nádobí.
Pomoću predloška za bušenje isporučeni pribor za ugradnju
možete pričvrstiti na prednju ploču.
Molimo pročitajte napomene za ugradnju prednje ploče na nacrtu
za ugradnju Vaše perilice posuđa.
Ennek a fúrósablonnak a segítségével a mellékelt szerelési tartozé-
kokat az előlapra rögzítheti.
Kérjük, ehhez kövesse a mosogatógépe szerelési tervében
szereplő, előlapi szerelésre vonatkozó utasításokat.
Cu ajutorul șablonului de găurit puteți fixa accesoriile de montare
furnizate pe panoul frontal.
Respectați instrucțiunile pentru montarea frontului de pe planul de
montare al mașinii de spălat vase.
Pomocou tejto šablóny na vŕtanie môžete upevniť dodané montáž-
ne príslušenstvo na svojej čelnej doske.
Dodržujte pritom pokyny na čelnú montáž v montážnom pláne
svojej umývačky riadu.
S pomočjo te šablone za vrtanje lahko pritrdite priloženo montaž-
no opremo na svojo sprednjo ploščo.
Prosimo, upoštevajte navodila za montažo sprednje stranice na
montažnem načrtu vašega pomivalnega stroja.
Uz pomoć ovog šablona za bušenje možete da pričvrstite priloženi
pribor za montažu na Vašu prednju ploču.
Obratite pažnju na napomene vezane za montažu prednje ploče
Vaše mašine za pranje sudova.
Selle puurimisšablooni abil saate kaasasolevad paigaldustarvikud
esipaneelile kinnitada.
Selleks järgige nõudepesumasina paigaldusskeemil olevaid esi-
paneeli paigaldamise juhiseid.
Pasinaudoję šiuo gręžimo šablonu kartu pristatomą montavimo
rinkinį galėsite pritvirtinti prie savo baldo priekinės dalies.
Vadovaukitės savo indaplovės montavimo instrukcijoje pateiktomis
priekinės dalies montavimo nuorodomis.
Ar šī urbšanas šablona palīdzību uz priekšējā paneļa var
nostiprināt komplektā iekļautos montāžas piederumus.
Šajā nolūkā ņemiet vērā norādījumus par priekšējā paneļa
montāžu, kas ir sniegti jūsu trauku mašīnas montāžas plānā.
С помощта на този шаблон за пробиване можете да закрепите
включените в доставката монтажни принадлежности върху
предната плоча.
Моля, за целта съблюдавайте указанията за челен монтаж,
посочени в монтажния план на съдомиялната машина.
15
577
373
60
535
518
25
12
518
535
9
1228
550
550
XXL
4618
de - Bohrschablone für vollintegrierte 60 cm breite Geschirrspüler
en -
fr -
nl -
it - Sagoma di foratura per lavastoviglie a scomparsa totale larghe 60 cm
es -
pt -
el - Σχέδιο διάτρησης για πλήρως εντοιχιζόμενα πλυντήρια πιάτων πλάτους 60 εκ.
da - Boreskabelon til 60 cm brede fuldintegrerbare opvaskemaskiner
fi -
no - Boresjablong for 60 cm brede fullintegrerte oppvaskmaskine
sv -
tr -
ru -
ua -
pl -
cs -
hr -
hu -
ro - Șablon de găurit pentru mașina de spălat vase complet integrată de 60 cm lățime
sk - šablóna na vŕtanie pre plne integrované umývačky riadu so šírkou 60 cm
sl -
sr - Šablon za bušenje za potpuno integrisane mašine za pranje sudova širine 60 cm
et -
lt -
lv -
bg -
Mit Hilfe dieser Bohrschablone können sie das mitgelieferte Mon-
tagezubehör auf ihrer Frontplatte befestigen.
Bitte beachten Sie dafür die Hinweise zur Frontmontage auf dem
Montageplan Ihres Geschirrspülers.
This drilling template can be used to attach the installation acces-
sories to the front panel.
Please follow the relevant instructions on the installation plan sup-
plied with your dishwasher.
A l‘aide de ce gabarit de perçage, vous pouvez fixer les acces-
soires de montage fournis sur votre panneau de façade.
Pour ce faire, veuillez respecter les consignes de la notice de
montage de votre lave-vaisselle pour le montage du panneau de
façade.
Met behulp van deze boorsjabloon kunt u de meegeleverde mon-
tageaccessoires aan uw frontplaat bevestigen.
Lees hiervoor de aanwijzingen voor frontmontage in het montage-
schema van uw vaatwasser.
Con questa sagoma di foratura è possibile fissare sulla piastra
frontale gli accessori di montaggio forniti.
Tenere presente le istruzioni per il montaggio del frontale riportate
sullo schema della lavastoviglie.
Con ayuda de esta plantilla de perforación puede fijar el accesorio
de montaje suministrado a la placa frontal.
Para ello, tenga en cuenta las indicaciones para el montaje del
frontal del plano de montaje de su lavavajillas.
Com recurso a esta matriz de perfuração pode fixar o acessório
de montagem fornecido no seu painel frontal.
Para esse efeito, tenha em consideração as indicações relativas
à montagem frontal no plano de montagem da sua máquina de
lavar louça.
Με τη βοήθεια αυτού του σχεδίου διάτρησης μπορείτε να
στερεώσετε τα συνοδευτικά εξαρτήματα τοποθέτησης στην
πρόσοψή σας.
Για να γίνει αυτό λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις για την
τοποθέτηση πρόσοψης που υπάρχουν στο σχέδιο τοποθέτησης
του πλυντηρίου πιάτων σας.
Denne boreskabelon anvendes til fastgørelse af det medfølgende
monteringstilbehør til frontpladen.
Følg vejledningerne til montering af fronten i monteringsanvisnin-
gen til opvaskemaskinen.
Tämä porausmalli toimii apuna, kun kiinnität mukana toimitettuja
asennustarvikkeita koneen etulevyyn.
Noudata astianpesukoneen mukana toimitetun asennuskaavion
etulevyn asennusta koskevia ohjeita.
Med hjelp av denne boresjablongen kan du feste det vedlagte
monteringstilbehøret på frontplaten.
Vær oppmerksom på henvisningene for frontmonteringen i monte-
ringsveiledningen til oppvaskmaskinen din.
Med hjälp av denna borrhålsmall kan du fästa det medföljande
monteringstillbehöret på din frontplatta.
Följ anvisningarna för frontmontering i diskmaskinens monte-
ringsanvisningar.
Bu delik açma şablonu yardımıyla, birlikte teslim edilen montaj
aksesuarlarını ön panele tespitleyebilirsiniz.
Lütfen bunun için bulaşık makinenizin montaj planındaki ön taraf-
tan montaj ile ilgili bilgileri dikkate alınız.
Данный шаблон для сверления отверстий можно использовать
при креплении на передней панели принадлежностей для
монтажа, входящих в комплект поставки.
При этом соблюдайте указания по креплению на передней
панели, приведённые на монтажном плане посудомоечной
машины.
За допомогою цього шаблону для свердління ви зможете
закріпити на передній панелі приладдя для монтажу, що
входить у комплект.
Для цього враховуйте вказівки для монтажу передньої панелі
в плані монтажу посудомийної машини.
Za pomocą tego szablonu wiercenia można zamocować dostarc-
zone wraz z urządzeniem akcesoria montażowe na płycie fronto-
wej.
Proszę przy tym przestrzegać wskazówek dotyczących montażu
frontu zamieszczonych na planie montażowym zmywarki.
Pomocí této vrtací šablony můžete připevnit dodané montážní
příslušenství na své čelní desce.
své myčky nádobí.
Pomoću predloška za bušenje isporučeni pribor za ugradnju
možete pričvrstiti na prednju ploču.
Molimo pročitajte napomene za ugradnju prednje ploče na nacrtu
za ugradnju Vaše perilice posuđa.
Ennek a fúrósablonnak a segítségével a mellékelt szerelési tartozé-
kokat az előlapra rögzítheti.
Kérjük, ehhez kövesse a mosogatógépe szerelési tervében
szereplő, előlapi szerelésre vonatkozó utasításokat.
Cu ajutorul șablonului de găurit puteți fixa accesoriile de montare
furnizate pe panoul frontal.
Respectați instrucțiunile pentru montarea frontului de pe planul de
montare al mașinii de spălat vase.
Pomocou tejto šablóny na vŕtanie môžete upevniť dodané montáž-
ne príslušenstvo na svojej čelnej doske.
Dodržujte pritom pokyny na čelnú montáž v montážnom pláne
svojej umývačky riadu.
S pomočjo te šablone za vrtanje lahko pritrdite priloženo montaž-
no opremo na svojo sprednjo ploščo.
Prosimo, upoštevajte navodila za montažo sprednje stranice na
montažnem načrtu vašega pomivalnega stroja.
Uz pomoć ovog šablona za bušenje možete da pričvrstite priloženi
pribor za montažu na Vašu prednju ploču.
Obratite pažnju na napomene vezane za montažu prednje ploče
Vaše mašine za pranje sudova.
Selle puurimisšablooni abil saate kaasasolevad paigaldustarvikud
esipaneelile kinnitada.
Selleks järgige nõudepesumasina paigaldusskeemil olevaid esi-
paneeli paigaldamise juhiseid.
Pasinaudoję šiuo gręžimo šablonu kartu pristatomą montavimo
rinkinį galėsite pritvirtinti prie savo baldo priekinės dalies.
Vadovaukitės savo indaplovės montavimo instrukcijoje pateiktomis
priekinės dalies montavimo nuorodomis.
Ar šī urbšanas šablona palīdzību uz priekšējā paneļa var
nostiprināt komplektā iekļautos montāžas piederumus.
Šajā nolūkā ņemiet vērā norādījumus par priekšējā paneļa
montāžu, kas ir sniegti jūsu trauku mašīnas montāžas plānā.
С помощта на този шаблон за пробиване можете да закрепите
включените в доставката монтажни принадлежности върху
предната плоча.
Моля, за целта съблюдавайте указанията за челен монтаж,
посочени в монтажния план на съдомиялната машина.
577
373
518
25
12
518
1228
550550
XXL
de - Bohrschablone für vollintegrierte 60 cm breite Geschirrspüler
en -
fr -
nl -
it - Sagoma di foratura per lavastoviglie a scomparsa totale larghe 60 cm
es -
pt -
el - Σχέδιο διάτρησης για πλήρως εντοιχιζόμενα πλυντήρια πιάτων πλάτους 60 εκ.
da - Boreskabelon til 60 cm brede fuldintegrerbare opvaskemaskiner
fi -
no - Boresjablong for 60 cm brede fullintegrerte oppvaskmaskine
sv -
tr -
ru -
ua -
pl -
cs -
hr -
hu -
ro - Șablon de găurit pentru mașina de spălat vase complet integrată de 60 cm lățime
sk - šablóna na vŕtanie pre plne integrované umývačky riadu so šírkou 60 cm
sl -
sr - Šablon za bušenje za potpuno integrisane mašine za pranje sudova širine 60 cm
et -
lt -
lv -
bg -
Mit Hilfe dieser Bohrschablone können sie das mitgelieferte Mon-
tagezubehör auf ihrer Frontplatte befestigen.
Bitte beachten Sie dafür die Hinweise zur Frontmontage auf dem
Montageplan Ihres Geschirrspülers.
This drilling template can be used to attach the installation acces-
sories to the front panel.
Please follow the relevant instructions on the installation plan sup-
plied with your dishwasher.
A l‘aide de ce gabarit de perçage, vous pouvez fixer les acces-
soires de montage fournis sur votre panneau de façade.
Pour ce faire, veuillez respecter les consignes de la notice de
montage de votre lave-vaisselle pour le montage du panneau de
façade.
Met behulp van deze boorsjabloon kunt u de meegeleverde mon-
tageaccessoires aan uw frontplaat bevestigen.
Lees hiervoor de aanwijzingen voor frontmontage in het montage-
schema van uw vaatwasser.
Con questa sagoma di foratura è possibile fissare sulla piastra
frontale gli accessori di montaggio forniti.
Tenere presente le istruzioni per il montaggio del frontale riportate
sullo schema della lavastoviglie.
Con ayuda de esta plantilla de perforación puede fijar el accesorio
de montaje suministrado a la placa frontal.
Para ello, tenga en cuenta las indicaciones para el montaje del
frontal del plano de montaje de su lavavajillas.
Com recurso a esta matriz de perfuração pode fixar o acessório
de montagem fornecido no seu painel frontal.
Para esse efeito, tenha em consideração as indicações relativas
à montagem frontal no plano de montagem da sua máquina de
lavar louça.
Με τη βοήθεια αυτού του σχεδίου διάτρησης μπορείτε να
στερεώσετε τα συνοδευτικά εξαρτήματα τοποθέτησης στην
πρόσοψή σας.
Για να γίνει αυτό λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις για την
τοποθέτηση πρόσοψης που υπάρχουν στο σχέδιο τοποθέτησης
του πλυντηρίου πιάτων σας.
Denne boreskabelon anvendes til fastgørelse af det medfølgende
monteringstilbehør til frontpladen.
Følg vejledningerne til montering af fronten i monteringsanvisnin-
gen til opvaskemaskinen.
Tämä porausmalli toimii apuna, kun kiinnität mukana toimitettuja
asennustarvikkeita koneen etulevyyn.
Noudata astianpesukoneen mukana toimitetun asennuskaavion
etulevyn asennusta koskevia ohjeita.
Med hjelp av denne boresjablongen kan du feste det vedlagte
monteringstilbehøret på frontplaten.
Vær oppmerksom på henvisningene for frontmonteringen i monte-
ringsveiledningen til oppvaskmaskinen din.
Med hjälp av denna borrhålsmall kan du fästa det medföljande
monteringstillbehöret på din frontplatta.
Följ anvisningarna för frontmontering i diskmaskinens monte-
ringsanvisningar.
Bu delik açma şablonu yardımıyla, birlikte teslim edilen montaj
aksesuarlarını ön panele tespitleyebilirsiniz.
Lütfen bunun için bulaşık makinenizin montaj planındaki ön taraf-
За допомогою цього шаблону для свердління ви зможете
закріпити на передній панелі приладдя для монтажу, що
входить у комплект.
Для цього враховуйте вказівки для монтажу передньої панелі
в плані монтажу посудомийної машини.
Za pomocą tego szablonu wiercenia można zamocować dostarc-
zone wraz z urządzeniem akcesoria montażowe na płycie fronto-
wej.
Proszę przy tym przestrzegać wskazówek dotyczących montażu
frontu zamieszczonych na planie montażowym zmywarki.
Pomocí této vrtací šablony můžete připevnit dodané montážní
příslušenství na své čelní desce.
své myčky nádobí.
Pomoću predloška za bušenje isporučeni pribor za ugradnju
možete pričvrstiti na prednju ploču.
Molimo pročitajte napomene za ugradnju prednje ploče na nacrtu
za ugradnju Vaše perilice posuđa.
Ennek a fúrósablonnak a segítségével a mellékelt szerelési tartozé-
kokat az előlapra rögzítheti.
Kérjük, ehhez kövesse a mosogatógépe szerelési tervében
szereplő, előlapi szerelésre vonatkozó utasításokat.
Cu ajutorul șablonului de găurit puteți fixa accesoriile de montare
furnizate pe panoul frontal.
Respectați instrucțiunile pentru montarea frontului de pe planul de
montare al mașinii de spălat vase.
Pomocou tejto šablóny na vŕtanie môžete upevniť dodané montáž-
ne príslušenstvo na svojej čelnej doske.
Dodržujte pritom pokyny na čelnú montáž v montážnom pláne
svojej umývačky riadu.
S pomočjo te šablone za vrtanje lahko pritrdite priloženo montaž-
no opremo na svojo sprednjo ploščo.
Prosimo, upoštevajte navodila za montažo sprednje stranice na
montažnem načrtu vašega pomivalnega stroja.
Uz pomoć ovog šablona za bušenje možete da pričvrstite priloženi
pribor za montažu na Vašu prednju ploču.
Obratite pažnju na napomene vezane za montažu prednje ploče
Vaše mašine za pranje sudova.
Selle puurimisšablooni abil saate kaasasolevad paigaldustarvikud
esipaneelile kinnitada.
Selleks järgige nõudepesumasina paigaldusskeemil olevaid esi-
paneeli paigaldamise juhiseid.
Pasinaudoję šiuo gręžimo šablonu kartu pristatomą montavimo
rinkinį galėsite pritvirtinti prie savo baldo priekinės dalies.
Vadovaukitės savo indaplovės montavimo instrukcijoje pateiktomis
priekinės dalies montavimo nuorodomis.
Ar šī urbšanas šablona palīdzību uz priekšējā paneļa var
nostiprināt komplektā iekļautos montāžas piederumus.
Šajā nolūkā ņemiet vērā norādījumus par priekšējā paneļa
montāžu, kas ir sniegti jūsu trauku mašīnas montāžas plānā.
С помощта на този шаблон за пробиване можете да закрепите
включените в доставката монтажни принадлежности върху
предната плоча.
Моля, за целта съблюдавайте указанията за челен монтаж,
посочени в монтажния план на съдомиялната машина.
1
2
577
373
60
535
518
25
12
518
535
9
1228
550
550
XXL
4618
de - Bohrschablone für vollintegrierte 60 cm breite Geschirrspüler
en -
fr -
nl -
it - Sagoma di foratura per lavastoviglie a scomparsa totale larghe 60 cm
es -
pt -
el - Σχέδιο διάτρησης για πλήρως εντοιχιζόμενα πλυντήρια πιάτων πλάτους 60 εκ.
da - Boreskabelon til 60 cm brede fuldintegrerbare opvaskemaskiner
fi -
no - Boresjablong for 60 cm brede fullintegrerte oppvaskmaskine
sv -
tr -
ru -
ua -
pl -
cs -
hr -
hu -
ro - Șablon de găurit pentru mașina de spălat vase complet integrată de 60 cm lățime
sk - šablóna na vŕtanie pre plne integrované umývačky riadu so šírkou 60 cm
sl -
sr - Šablon za bušenje za potpuno integrisane mašine za pranje sudova širine 60 cm
et -
lt -
lv -
bg -
Mit Hilfe dieser Bohrschablone können sie das mitgelieferte Mon-
tagezubehör auf ihrer Frontplatte befestigen.
Bitte beachten Sie dafür die Hinweise zur Frontmontage auf dem
Montageplan Ihres Geschirrspülers.
This drilling template can be used to attach the installation acces-
sories to the front panel.
Please follow the relevant instructions on the installation plan sup-
plied with your dishwasher.
A l‘aide de ce gabarit de perçage, vous pouvez fixer les acces-
soires de montage fournis sur votre panneau de façade.
Pour ce faire, veuillez respecter les consignes de la notice de
montage de votre lave-vaisselle pour le montage du panneau de
façade.
Met behulp van deze boorsjabloon kunt u de meegeleverde mon-
tageaccessoires aan uw frontplaat bevestigen.
Lees hiervoor de aanwijzingen voor frontmontage in het montage-
schema van uw vaatwasser.
Con questa sagoma di foratura è possibile fissare sulla piastra
frontale gli accessori di montaggio forniti.
Tenere presente le istruzioni per il montaggio del frontale riportate
sullo schema della lavastoviglie.
Con ayuda de esta plantilla de perforación puede fijar el accesorio
de montaje suministrado a la placa frontal.
Para ello, tenga en cuenta las indicaciones para el montaje del
frontal del plano de montaje de su lavavajillas.
Com recurso a esta matriz de perfuração pode fixar o acessório
de montagem fornecido no seu painel frontal.
Para esse efeito, tenha em consideração as indicações relativas
à montagem frontal no plano de montagem da sua máquina de
lavar louça.
Με τη βοήθεια αυτού του σχεδίου διάτρησης μπορείτε να
στερεώσετε τα συνοδευτικά εξαρτήματα τοποθέτησης στην
πρόσοψή σας.
Για να γίνει αυτό λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις για την
τοποθέτηση πρόσοψης που υπάρχουν στο σχέδιο τοποθέτησης
του πλυντηρίου πιάτων σας.
Denne boreskabelon anvendes til fastgørelse af det medfølgende
monteringstilbehør til frontpladen.
Følg vejledningerne til montering af fronten i monteringsanvisnin-
gen til opvaskemaskinen.
Tämä porausmalli toimii apuna, kun kiinnität mukana toimitettuja
asennustarvikkeita koneen etulevyyn.
Noudata astianpesukoneen mukana toimitetun asennuskaavion
etulevyn asennusta koskevia ohjeita.
Med hjelp av denne boresjablongen kan du feste det vedlagte
monteringstilbehøret på frontplaten.
Vær oppmerksom på henvisningene for frontmonteringen i monte-
ringsveiledningen til oppvaskmaskinen din.
Med hjälp av denna borrhålsmall kan du fästa det medföljande
monteringstillbehöret på din frontplatta.
Följ anvisningarna för frontmontering i diskmaskinens monte-
ringsanvisningar.
Bu delik açma şablonu yardımıyla, birlikte teslim edilen montaj
aksesuarlarını ön panele tespitleyebilirsiniz.
Lütfen bunun için bulaşık makinenizin montaj planındaki ön taraf-
tan montaj ile ilgili bilgileri dikkate alınız.
Данный шаблон для сверления отверстий можно использовать
при креплении на передней панели принадлежностей для
монтажа, входящих в комплект поставки.
При этом соблюдайте указания по креплению на передней
панели, приведённые на монтажном плане посудомоечной
машины.
За допомогою цього шаблону для свердління ви зможете
закріпити на передній панелі приладдя для монтажу, що
входить у комплект.
Для цього враховуйте вказівки для монтажу передньої панелі
в плані монтажу посудомийної машини.
Za pomocą tego szablonu wiercenia można zamocować dostarc-
zone wraz z urządzeniem akcesoria montażowe na płycie fronto-
wej.
Proszę przy tym przestrzegać wskazówek dotyczących montażu
frontu zamieszczonych na planie montażowym zmywarki.
Pomocí této vrtací šablony můžete připevnit dodané montážní
příslušenství na své čelní desce.
své myčky nádobí.
Pomoću predloška za bušenje isporučeni pribor za ugradnju
možete pričvrstiti na prednju ploču.
Molimo pročitajte napomene za ugradnju prednje ploče na nacrtu
za ugradnju Vaše perilice posuđa.
Ennek a fúrósablonnak a segítségével a mellékelt szerelési tartozé-
kokat az előlapra rögzítheti.
Kérjük, ehhez kövesse a mosogatógépe szerelési tervében
szereplő, előlapi szerelésre vonatkozó utasításokat.
Cu ajutorul șablonului de găurit puteți fixa accesoriile de montare
furnizate pe panoul frontal.
Respectați instrucțiunile pentru montarea frontului de pe planul de
montare al mașinii de spălat vase.
Pomocou tejto šablóny na vŕtanie môžete upevniť dodané montáž-
ne príslušenstvo na svojej čelnej doske.
Dodržujte pritom pokyny na čelnú montáž v montážnom pláne
svojej umývačky riadu.
S pomočjo te šablone za vrtanje lahko pritrdite priloženo montaž-
no opremo na svojo sprednjo ploščo.
Prosimo, upoštevajte navodila za montažo sprednje stranice na
montažnem načrtu vašega pomivalnega stroja.
Uz pomoć ovog šablona za bušenje možete da pričvrstite priloženi
pribor za montažu na Vašu prednju ploču.
Obratite pažnju na napomene vezane za montažu prednje ploče
Vaše mašine za pranje sudova.
Selle puurimisšablooni abil saate kaasasolevad paigaldustarvikud
esipaneelile kinnitada.
Selleks järgige nõudepesumasina paigaldusskeemil olevaid esi-
paneeli paigaldamise juhiseid.
Pasinaudoję šiuo gręžimo šablonu kartu pristatomą montavimo
rinkinį galėsite pritvirtinti prie savo baldo priekinės dalies.
Vadovaukitės savo indaplovės montavimo instrukcijoje pateiktomis
priekinės dalies montavimo nuorodomis.
Ar šī urbšanas šablona palīdzību uz priekšējā paneļa var
nostiprināt komplektā iekļautos montāžas piederumus.
Šajā nolūkā ņemiet vērā norādījumus par priekšējā paneļa
montāžu, kas ir sniegti jūsu trauku mašīnas montāžas plānā.
С помощта на този шаблон за пробиване можете да закрепите
включените в доставката монтажни принадлежности върху
предната плоча.
Моля, за целта съблюдавайте указанията за челен монтаж,
посочени в монтажния план на съдомиялната машина.
1716
1
2
19
18
20
1
2
22 2321 24
2625 27 1
2
3
28 29 30
31
31
30
1
2
1 2
35 35
33 34
28
27
25
24
17
16
29
18
32 35 36
33 34
1 2
3 4
1
2
3
21