Samsung SM-T575 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
www.samsung.com
MANUALUL
UTILIZATORULUI
Romanian. 11/2020. Rev.1.0
SM-T570
SM-T575
2
Cuprins
Noţiuni de bază
4 Citiţi mai întâi aceste informaţii
7 Situaţii care pot conduce la
supraîncălzirea dispozitivului şi soluţii
pentru rezolvarea acestora
10 Aspectul şi funcţiile dispozitivului
16 Baterie
21 Cartelă SIM sau USIM (cartelă nano-SIM)
(SM-T575)
22 Cartelă de memorie (cartelă microSD)
25 Husă de protecție
27 Pornirea şi oprirea dispozitivului
28 Setare inițială
28 Samsung account
30 Transferarea datelor de pe dispozitivul
dvs. anterior (Smart Switch)
32 Explicarea ecranului
42 Panoul de notificare
44 Captură de ecran și înregistrarea
ecranului
46 Introducerea textului
Aplicații și caracteristici
49 Instalarea sau dezinstalarea aplicaţiilor
51 Caracteristicile S Pen-ului
64 Bixby
68 Bixby Vision
71 Bixby Routines
74 Telefon
80 Contacte
84 Mesaje
88 Internet
90 Cameră foto
104 Galerie
111 Zonă AR
114 Ecran lateral
116 Ferestre multiple
119 Samsung Daily
120 Samsung Members
120 Samsung Galaxy
121 Samsung Notes
126 PENUP
130 Calendar
131 Reminder
132 Samsung Flow
134 Înregistr. voce
135 Fișierele mele
135 Ceas
137 Calculator
138 Samsung Kids
139 SmartThings
143 Partajarea conţinutului
146 Music Share
147 Smart View
148 Panou zilnic
151 Samsung DeX
155 Aplicaţii Google
Cuprins
3
190 Confidențialitate
190 Locație
191 Conturi și backup
192 Utilizatori
194 Samsung Cloud
195 Google
196 Caracteristici avansate
197 Mișcări și gesturi
198 Confortul digital și controlul parental
198 Bunăstare digitală
200 Întreținere dispozitiv
200 Optimizarea dispozitivului dvs.
200 Baterie
202 Stocare
202 Memorie RAM
202 Securitate
202 Aplicații
203 Gestionare generală
204 Accesibilitate
204 Actualizare software
205 Manual de utilizare
205 Despre tabletă
Ane
206 Depanare
Setări
157 Introducere
157 Conexiuni
158 Wi-Fi
160 Bluetooth
162 NFC și plată
164 Economizor de date (SM-T575)
164 Apl. care ut. doar datele
mobile (SM-T575)
165 Hotspot mobil și Tethering
(SM-T575)
166 Mai multe setări de conexiune
168 Sunete și vibrații
168 Dolby Atmos (sunet surround)
169 Sunet aplicație separată
169 Notificări
170 Insigne pictograme aplicații
170 Afișaj
171 Setări Mod Întunecat
172 Dimensiune și stil font
172 Economizor de ecran
173 Fundal
173 Blocare ecran
174 Smart Lock
174 Date biometrice și securitate
175 Recunoaștere facială
178 Recunoaștere amprente
181 Samsung Pass
184 Folder securizat
189 Wi-Fi securizat (SM-T575)
4
Noţiuni de bază
Citiţi mai întâi aceste informaţii
Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza dispozitivul, pentru a asigura folosirea corectă şi în
siguranţă a acestuia.
Descrierile sunt bazate pe setările implicite ale dispozitivului.
Anumit conţinut poate diferi faţă de dispozitiv în funcţie de regiune, furnizorul de servicii,
specificaţiile modelului sau versiunea de software a dispozitivului.
Conţinutul (conţinutul de înaltă calitate) care necesită utilizarea intensă a procesorului şi a RAM-
ului va afecta performanţa per ansamblu a dispozitivului. Aplicaţiile asociate conţinutului pot
să nu funcţioneze corespunzător, în funcţie de specificaţiile dispozitivului şi de mediul în care
acesta este utilizat.
Samsung nu este responsabilă de problemele de performanță cauzate de aplicații de la alți
furnizori decât Samsung.
Samsung nu este responsabilă de problemele de performanţă cauzate de editarea setărilor
registry sau de modificarea versiunii de software a sistemului de operare. Încercarea de a
particulariza sistemul de operare poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului
sau a aplicaţiilor.
Software-ul, sursele de sunet, fundalurile, imaginile și alte conținuturi media furnizate cu acest
dispozitiv sunt licențiate pentru utilizare limitată. Extragerea şi utilizarea acestor materiale în
scopuri comerciale sau de altă natură constituie o încălcare a legislaţiei privind drepturile de
autor. Utilizatorii sunt deplin responsabili pentru folosirea ilegală a conţinutului media.
Este posibil să vi se perceapă costuri suplimentare pentru servicii de date, cum ar fi mesageria,
încărcarea și descărcarea, sincronizarea automată sau utilizarea serviciilor de localizare, în funcție
de abonamentul dvs. de date. Pentru transferuri mari de date, este recomandat să utilizaţi
caracteristica Wi-Fi. (SM-T575)
Aplicaţiile implicite care sunt furnizate împreună cu dispozitivul sunt supuse actualizărilor şi pot
să nu mai fie acceptate fără notificare prealabilă. În cazul în care aveţi întrebări despre o aplicaţie
furnizată împreună cu dispozitivul, contactaţi un Centru de service Samsung. Pentru aplicațiile
instalate de utilizator, contactați furnizorii de servicii.
Modificarea sistemului de operare al dispozitivului sau instalarea software-urilor din surse
neoficiale poate conduce la funcţionări necorespunzătoare şi la coruperea sau pierderea datelor.
Aceste acţiuni reprezintă încălcări ale acordului de licenţă Samsung şi vor anula garanţia.
Noţiuni de bază
5
În funcție de regiune sau de furnizorul de servicii, se va monta o folie de protecție a ecranului
în timpul producerii și distribuției. Avariile la folia de protecție a ecranului nu sunt acoperite de
garanție.
Puteți vedea clar ecranul senzitiv chiar și în lumina puternică a soarelui reglând automat
contrastul în funcție de mediul înconjurător. Din cauza naturii produsului, afișarea unor
elemente grafice statice pentru perioade îndelungate poate duce la imagini remanente (ecran
persistent) sau la imagini fantomă.
Se recomandă să nu afișați elemente grafice statice pe o parte a ecranului senzitiv sau pe
tot ecranul pentru perioade îndelungate și să opriți ecranul senzitiv atunci când nu folosiți
dispozitivul.
Puteți seta ecranul senzitiv să se oprească automat atunci când nu-l folosiți. Lansați aplicația
Setări
, atingeți
Afișaj
Timp expirare ecran
și apoi selectați durata de timp după care
dispozitivul va opri automat ecranul senzitiv.
Pentru a seta reglarea automată a luminozității ecranului senzitiv în funcție de mediul
înconjurător, lansați aplicația
Setări
, atingeți
Afișaj
și apoi glisați comutatorul
Luminozitate
adaptabilă
pentru activare.
Utilizarea dispozitivelor mobile pe avioane sau nave poate face obiectul recomandărilor
și restricțiilor federale și locale. Consultați autoritățile adecvate și respectați întotdeauna
instrucțiunile echipajului cu privire la momentul și modul în care vă puteți utiliza dispozitivul.
Menţinerea rezistenţei la apă şi la praf
Dispozitivul dvs. este rezistent la apă și la praf. Respectați aceste instrucțiuni pentru a menține
rezistența dispozitivului dvs. la apă și la praf. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la
deteriorarea dispozitivului.
Nu scufundaţi dispozitivul în apă dulce mai adâncă de 1,5 m și nu îl ţineţi scufundat mai mult de
30 minute. Dacă scufundați dispozitivul în orice alt lichid, cum ar fi apa sărată, apa ionizată sau în
băuturi alcoolice, lichidul va intra în dispozitiv mai repede.
Nu expuneți dispozitivul la apă aflată în mişcare.
Nu deschideţi capacele dispozitivului când dispozitivul se află în apă sau în locuri foarte umede,
cum ar fi piscinele sau băile.
Nu deschideţi capacul din spate atunci când aveți mâinile umede sau când dispozitivul este ud.
Noţiuni de bază
6
Garnitura de etanșare montată la capacul din spate este o componentă importantă a
dispozitivului. Aveţi grijă când deschideţi sau închideţi capacul din spate pentru a evita
deteriorarea garniturii de etanşare. De asemenea, asigurați-vă că garnitura de etanșare nu
conține resturi, cum ar fi nisip sau praf, pentru a preveni deterioarea dispozitivului.
Capacul din spate se poate desface ușor dacă dispozitivul este scăpat sau suferă un impact.
Asiguraţi-vă că toate capacele sunt aliniate corespunzător şi sunt închise etanş.
Dacă dispozitivul este expus la apă dulce, uscaţi-l complet cu o cârpă curată şi moale. Dacă
dispozitivul este expus la orice alte lichide, cum ar fi apă sărată, apă din piscină, apă cu săpun,
ulei, parfum, cremă de protecție solară, substanță de spălat mâinile sau produse chimice cum
ar fi cele cosmetice, clătiți-l cu apă curată și uscați-l cu o cârpă moale. Dacă nu respectați aceste
instrucțiuni, performanțele și aspectul dispozitivului pot fi afectate.
Dacă dispozitivul a fost scufundat în apă sau microfonul ori difuzorul este ud, sunetul poate
să nu fie auzit clar în timpul unui apel. Ștergeți dispozitivul cu o cârpă uscată și uscați-l complet
înainte de utilizare.
Ecranul senzitiv şi celelalte caracteristici pot să nu funcţioneze corespunzător dacă dispozitivul
este utilizat în apă.
Dispozitivul dvs. a fost testat într-un mediu controlat și certificat pentru a fi rezistent la apă
și la praf în situații specifice (corespunde cerințelor de clasificare IP68 așa cum sunt descrise
de standardul internațional IEC 60529-Grade de protecție asigurate prin carcase [cod IP];
condiții de testare: 15–35°C, 86–106 kPa, apă dulce, 1,5 metri, 30 minute). În ciuda clasificării,
dispozitivul dvs. poate fi deteriorat în anumite situații.
Pictograme pentru instrucţiuni
Avertisment: situaţii care pot cauza vătămări dvs. sau altor persoane
Atenţie: situaţii care v-ar putea deteriora dispozitivul sau alte echipamente
Aviz: note, sfaturi de utilizare şi informaţii suplimentare
Noţiuni de bază
7
Situaţii care pot conduce la supraîncălzirea
dispozitivului şi soluţii pentru rezolvarea acestora
Atunci când dispozitivul se supraîncălzește în timpul încărcării
bateriei
În timpul încărcării, dispozitivul şi încărcătorul se pot încălzi. În timpul încărcării wireless sau a
încărcării rapide, dispozitivul poate fi mai cald la atingere. Acest lucru nu afectează durata de viață și
performanțele dispozitivului și se consideră funcționare normală. Dacă bateria devine prea fierbinte,
viteza de încărcare poate scădea sau încărcătorul se poate opri din încărcare.
Atunci când dispozitivul se încălzeşte, realizaţi următoarele acţiuni:
Deconectați încărcătorul de la dispozitiv și închideți aplicațiile care rulează. Așteptați răcirea
dispozitivului și încărcați-l din nou.
Dacă se supraîncălzește partea inferioară a dispozitivului, acest lucru se poate datora
deteriorării cablului USB conectat. Înlocuiți cablul USB deteriorat cu unul aprobat de către
Samsung.
Când folosiți încărcătorul wireless, nu puneți materiale străine, cum ar fi obiecte metalice,
magneți și cartele cu benzi magnetice, între dispozitiv și încărcătorul wireless.
Caracteristica de încărcare fără fir sau de încărcare rapidă este disponibilă doar pentru
modelele compatibile.
Atunci când dispozitivul se încălzește în timpul folosirii
Atunci când folosiți caracteristici sau aplicații care necesită mai multă putere sau dacă le folosiți
pe perioade îndelungate, dispozitivul se poate încălzi temporar din cauza consumului crescut de
energie din baterie. Închideți aplicațiile care rulează și nu mai folosiți dispozitivul o perioadă de timp.
Mai jos regăsiţi câteva exemple cu situaţii în care dispozitivul se poate supraîncălzi. În funcție de
aplicațiile sau funcțiile folosite, este posibil ca aceste exemple să nu fie valabile pentru modelul dvs.
În timpul setării inițiale a dispozitivului după ce acesta a fost achiziţionat sau când restaurați
datele
Atunci când descărcați fișiere de dimensiuni mari
Noţiuni de bază
8
Atunci când folosiți aplicații care necesită mai multă putere sau dacă folosiți aplicațiile pe
perioade îndelungate
Atunci când jucați jocuri la calitate înaltă pe perioade extinse de timp
Atunci când înregistrați videoclipuri pe perioade extinse de timp
Atunci când redați în flux videoclipuri folosind setarea de luminozitate maximă
Atunci când vă conectați la un TV
Atunci când se efectuează operațiuni simultane (sau când rulați mai multe aplicații în fundal)
Atunci când folosiți Ferestre multiple
Atunci când actualizați sau instalați aplicații în timpul înregistrării videoclipurilor
Atunci când descărcați fișiere de dimensiuni mari în timpul unui apel video
Atunci când înregistrați videoclipuri în timp ce folosiți aplicația de navigație
Atunci când se transferă o cantitate mare de date pentru sincronizarea în Cloud, e-mail sau alte
conturi
Atunci când folosiți aplicația de navigație în autovehicul iar dispozitivul este amplasat direct sub
lumina soarelui
Atunci când folosiți caracteristica hotspot mobil şi tethering
Atunci când folosiți dispozitivul în zone unde nivelul semnalului este scăzut sau recepția este
întreruptă
Atunci când încărcați bateria cu un cablu USB deteriorat
Atunci când mufa multifuncțională a dispozitivului este deteriorată sau expusă la materiale
străine, cum ar fi lichidele, praful, pulberile metalice sau minele de creion
Atunci când sunteţi în roaming
Atunci când dispozitivul se încălzeşte, realizaţi următoarele acţiuni:
Întotdeauna actualizați software-ul dispozitivului la cea mai recentă versiune.
Conflictele între aplicațiile care rulează pot cauza încălzirea dispozitivului. Reporniţi
dispozitivul.
Dezactivați caracteristicile Wi-Fi, GPS și Bluetooth când nu le folosiți.
Închideți aplicațiile care măresc consumul de energie din baterie sau care rulează în fundal
când nu sunt folosite.
Ștergeți fișierele care nu sunt necesare sau aplicațiile nefolosite.
Micşoraţi luminozitatea ecranului.
Dacă dispozitivul se supraîncălzește sau este fierbinte o perioadă îndelungată, nu îl mai
folosiți un anumit interval de timp. Dacă dispozitivul continuă să se supraîncălzească,
contactaţi un Centru de service Samsung.
Noţiuni de bază
9
Precauții împotriva supraîncălzirii dispozitivului
Dacă începeți să vă simțiți inconfortabil din cauza supraîncălzirii dispozitivului, încetați să îl mai
folosiți.
Când dispozitivul se încălzește, caracteristicile și performanța pot fi limitate, sau dispozitivul se poate
opri pentru a se răci. Caracteristica este disponibilă doar pentru modelele compatibile.
Dacă dispozitivul se supraîncălzește și atinge o anumită temperatură, se va afișa un mesaj
de avertizare pentru a preveni defectarea dispozitivului, apariția unor iritații pe piele sau
rănirea acesteia și scurgerile de lichid din baterie. Pentru a scădea temperatura dispozitivului,
luminozitatea ecranului și viteza de funcționare vor fi limitate, iar încărcarea bateriei se va opri.
Aplicațiile care rulează vor fi oprite, posibilitatea de a apela și alte caracteristici vor fi limitate, cu
excepția apelurilor de urgență, până când se răcește dispozitivul.
Dacă apare și al doilea mesaj din cauza unei creșteri suplimentare a temperaturii dispozitivului,
acesta se va opri. Nu folosiți dispozitivul până când temperatura acestuia nu scade sub nivelul
specificat. Dacă al doilea mesaj apare în timpul unui apel de urgență, apelul nu va fi întrerupt de
o oprire forțată.
Precauții pentru mediul de utilizare
Dispozitivul dvs. se poate încălzi din cauza mediului înconjurător în următoarele condiții. Acționați
cu prudență pentru a evita scurtarea vieții utile a bateriei, deteriorarea dispozitivului sau provocarea
unui incendiu.
Nu depozitați dispozitivul la temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute.
Nu expuneţi dispozitivul la lumina directă a soarelui pentru perioade extinse de timp.
Nu depozitaţi dispozitivul în zone foarte fierbinţi pe perioade extinse de timp, cum ar fi interiorul
unei maşini în timpul verii.
Nu așezați dispozitivul în locuri unde s-ar putea supraîncălzi, cum ar fi o pătură electrică.
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul radiatoarelor, al cuptoarelor cu
microunde, al echipamentelor fierbinți de gătit sau în interiorul recipientelor cu presiune înaltă.
Nu folosiți un cablu al cărei izolații e deteriorată sau cojită și nu folosiți încărcătoare sau baterii
deteriorate.
Noţiuni de bază
10
Aspectul şi funcţiile dispozitivului
Conţinut pachet
Consultați ghidul de pornire rapidă pentru afla conținutul pachetului.
Articolele furnizate împreună cu dispozitivul şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie
de regiune sau de furnizorul de servicii.
Articolele furnizate sunt proiectate numai pentru acest dispozitiv şi pot să nu fie
compatibile cu alte dispozitive.
Aspectul şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Pachetul include o carcasă pentru a vă putea proteja dispozitivul. Dacă doriți să
îndepărtați carcasa atașată pe dispozitiv, se recomandă desprinderea acesteia începând
cu colțurile superioare. (Includerea unei carcase în pachet depinde de regiune sau de
furnizorul de servicii).
Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă
că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare.
Utilizați numai accesorii aprobate de către Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate
poate cauza probleme de performanţă şi defecţiuni care nu sunt acoperite de garanţie.
Disponibilitatea tuturor accesoriilor se poate modifica la libera alegere a companiilor
producătoare. Pentru mai multe informaţii despre accesoriile disponibile, consultaţi site-
ul web Samsung.
Noţiuni de bază
11
Aspectul dispozitivului
Tastă Volum
Tastă Înapoi
Tastă Aplicații recente
Tastă Acasă
(Senzor de recunoaștere
a amprentelor)
Mufă multifuncțională
(USB Tip C)
Tastă laterală
(Pornire/Bixby)
Tasta activă
Cameră foto frontală
Senzor de apropiere/
de lumină
Difuzor (SM-T575)
Ecran senzitiv
Port de andocare a
tastaturii
SM-T575: Tăviţă
cartelă SIM/cartelă de
memorie
SM-T570: Tăviță
cartelă de memorie
Cameră foto spate
Antenă principală
(SM-T575)
Bliţ
Capac spate
Microfon
Antenă GPS
Mufă căști
Microfon
Difuzor
Antenă NFC
Noţiuni de bază
12
În timp ce folosiți difuzoarele, ca atunci când redați fișiere media sau când folosiți
difuzorul telefonului, nu poziționați dispozitivul aproape de urechi.
Evitați expunerea obiectivului camerei foto la lumină puternică, precum cea a soarelui.
Dacă expuneți obiectivul camerei foto la o sursă de lumină puternică, cum ar fi să-l
orientați direct spre soare, senzorul de imagine al camerei foto va fi deteriorat. Dacă
senzorul de imagine s-a deteriorat, el nu poate fi reparat și poate cauza apariția unor
puncte sau pete pe imagine.
Dacă folosiți dispozitivul cu părțile de sticlă sau de plastic deteriorate, e posibil să vă răniți.
Folosiți dispozitivul numai după ce a fost reparat la un Centru de service Samsung.
Dacă în microfon, difuzor sau în cască intră praf sau materiale străine, sunetul
dispozitivului se poate reduce, sau anumite caracteristici pot să nu funcționeze. Dacă
încercați să îndepărtați praful sau materialele străine cu un obiect străin, dispozitivul se
poate deteriora și aspectul său poate fi afectat.
În următoarele situații puteți experimenta probleme de conectivitate sau descărcarea
bateriei:
Dacă puneți etichete metalice în zona antenei dispozitivului
Dacă montați pe dispozitiv un capac realizat din material metalic
Dacă acoperiți zona antenei dispozitivului cu mâinile sau cu alte obiecte în timp ce
folosiți anumite caracteristici, cum ar fi în timpul apelurilor sau conexiunii la rețeaua
mobilă de date (SM-T575)
Este recomandat să utilizați o folie de protecție a ecranului aprobată de Samsung. Foliile
de protecţie ale ecranului neaprobate pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a
senzorilor.
Nu acoperiți zona senzorului de apropiere/lumină cu accesorii pentru ecran, cum ar
fi foliile de protecție a ecranului, autocolante sau un capac. Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate duce la funcţionarea anormală a senzorului.
Lumina poate clipi în partea superioară a dispozitivului în timpul apelurilor, din cauza
funcționării senzorului de apropiere.
Noţiuni de bază
13
Taste fixe
Tastă Volum
Tastă laterală
(Pornire/Bixby)
Tasta activă
Tastă Înapoi
Tastă Acasă
Tastă Aplicații recente
Tastă Funcţie
Tastă Volum
Apăsaţi pentru a regla volumul dispozitivului.
Tastă laterală
Atunci când dispozitivul e oprit, țineți apăsat pentru a-l reporni.
Apăsaţi pentru a porni sau pentru a bloca ecranul.
Țineți apăsat pentru a începe o conversație cu Bixby. Consultați
secțiunea Folosirea Bixby pentru mai multe informații.
Apăsați de 2 ori sau țineți apăsat pentru a lansa aplicația sau
caracteristica setată de dvs.
Tasta laterală +
tasta Volum în jos
Apăsați simultan pentru a face captură de ecran.
Ţineţi apăsat simultan pe butoane pentru a opri dispozitivul.
Tasta activă
Apăsați sau țineți apăsat pentru a lansa aplicații presetate.
Tastă Aplicații
recente
Apăsaţi pentru a deschide lista aplicațiilor recente.
Tastă Acasă
Apăsaţi pentru a porni ecranul în timp ce acesta este blocat.
Apăsaţi pentru a reveni la ecranul Acasă.
Țineți apăsat pentru a lansa aplicația
Google
.
Tastă Înapoi
Apăsaţi pentru a reveni la ecranul anterior.
Noţiuni de bază
14
Setarea tastei laterale
Selectați o aplicație sau o caracteristică pe care doriți să o lansați apăsând de două ori pe tasta
laterală sau ținând apăsat pe aceasta.
Lansați aplicația
Setări
, atingeți
Caracteristici avansate
Tastă laterală
, și apoi selectați o opțiune
dorită.
S Pen
Buton S Pen
Vârf S Pen
Nume Funcţii
Vârf S Pen
Utilizaţi S Pen-ul pentru a scrie, desena sau efectua acţiuni tactile pe
ecran.
Planați S Pen-ul pe deasupra elementelor de pe ecran pentru a accesa
caracteristici suplimentare ale S Pen-ului, cum ar fi caracteristica de
vizualizare prin gesturi.
Buton S Pen
Planați S Pen-ul pe deasupra ecranului și apăsați butonul S Pen-ului
pentru a afișa caracteristicile de Comandă în aer.
În timp ce ţineţi apăsat pe butonul S Pen-ului, glisați-l pe deasupra
elementelor pentru a le selecta.
Noţiuni de bază
15
Înlocuirea vârfului S Pen-ului
Dacă vârful este tocit, înlocuiţi-l cu unul nou.
1
Ţineţi vârful ferm cu penseta şi scoateţi-l.
2
Introduceţi un vârf nou în S Pen.
2
1
Aveţi grijă să nu vă prindeți degetele cu penseta.
Nu refolosiţi vârfurile vechi. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza funcţionarea
necorespunzătoare a S Pen-ului.
Nu apăsaţi vârful în exces atunci când îl introduceți în S Pen.
Nu introduceţi capătul rotund al vârfului în S Pen. Acest lucru poate cauza deteriorarea
S Pen-ului sau a dispozitivului.
Nu îndoiţi sau aplicaţi forţă excesivă atunci când utilizați S Pen-ul. S Pen-ul poate fi
deteriorat sau vârful său se poate îndoi.
Nu apăsați tare pe ecran cu S Pen-ul. Vârful S Pen-ului se poate deforma.
Dacă utilizaţi S Pen-ul la unghiuri închise pe ecran, dispozitivul poate să nu îi recunoască
acțiunile.
Dacă S Pen-ul nu funcţionează corespunzător, duceţi-l la un centru de service Samsung.
Noţiuni de bază
16
Baterie
Instalarea bateriei
1
Scoateţi capacul din spate.
Aveţi grijă să nu vă răniţi unghiile când scoateţi capacul din spate.
Nu îndoiţi sau răsuciţi excesiv capacul din spate. Nerespectarea acestei indicaţii îl poate
deteriora.
2
Introduceți bateria cu contactele aurii aliniate corect cu contactele dispozitivului.
Noţiuni de bază
17
3
Remontaţi capacul din spate.
Apăsați
Asigurați-vă că ați închis etanș capacul din spate pentru a nu permite apei și prafului să
pătrundă în dispozitiv. În cazul în care capacul din spate este deschis sau desprins, acest
lucru poate permite apei și prafului să pătrundă în dispozitiv și poate cauza deteriorarea
acestuia.
Utilizaţi numai capace din spate şi accesorii aprobate de Samsung.
Scoaterea bateriei
1
Scoateţi capacul din spate.
2
Scoateţi bateria.
Noţiuni de bază
18
Încărcarea bateriei
Încărcaţi bateria înainte de a o utiliza pentru prima dată sau atunci când nu a fost utilizată perioade
îndelungate.
Utilizați numai baterii, încărcătoare și cabluri aprobate de Samsung, destinate special pentru
acest dispozitiv. Bateriile, cablurile și încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări
corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
Conectarea necorespunzătoare a încărcătorului poate cauza deteriorarea gravă a
dispozitivului. Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă nu sunt acoperite de garanţie.
Folosiți doar cablul USB Tip-C furnizat cu dispozitivul. Dispozitivul poate să fie avariat
dacă folosiți cablul Micro USB.
Pentru a economisi energie, scoateţi din priză încărcătorul atunci când nu este folosit.
Încărcătorul nu are un întrerupător general, astfel încât trebuie să-l deconectaţi de la
priza electrică atunci când nu este utilizat, pentru a evita consumul de energie electrică.
Încărcătorul trebuie să rămână aproape de priza electrică şi să fie accesibil cu uşurinţă în
timpul încărcării.
1
Conectaţi cablul USB la încărcătorul USB.
2
Introduceți cablul USB în mufa multifuncțională a dispozitivului.
Noţiuni de bază
19
3
Introduceți încărcătorul USB într-o priză electrică.
4
După încărcarea completă, deconectaţi încărcătorul de la dispozitiv. Apoi, deconectaţi
încărcătorul din priza electrică.
Nu scoateţi bateria înainte de a scoate încărcătorul. Nerespectarea acestei indicaţii îl poate
deteriora.
Reducerea consumului bateriei
Dispozitivul furnizează opţiuni diverse care vă ajută să economisiţi energia bateriei.
Optimizați dispozitivul cu ajutorul caracteristicii de întreținere a dispozitivului.
Când nu utilizaţi dispozitivul, opriți-i ecranul apăsând tasta laterală.
Activaţi Modul de Economisire a energiei.
Închideţi aplicaţiile care nu sunt necesare.
Dezactivaţi caracteristica Bluetooth atunci când nu este utilizată.
Dezactivați sincronizarea automată a aplicațiilor care o necesită.
Micşoraţi timpul de iluminare a fundalului.
Micşoraţi luminozitatea ecranului.
Sfaturi şi precauţii privind încărcarea bateriei
Atunci când nivelul de încărcare a bateriei este scăzut, pictograma bateriei apare goală.
Dacă bateria este descărcată complet, dispozitivul nu poate fi pornit imediat atunci când
încărcătorul este conectat. Acordaţi bateriei descărcate câteva minute să se încarce înainte de a
porni dispozitivul.
Dacă utilizaţi mai multe aplicaţii simultan, aplicaţii de reţea sau aplicaţii care necesită o
conexiune la alt dispozitiv, bateria se va descărca rapid. Pentru a evita pierderea de energie în
timpul unui transfer de date, utilizaţi întotdeauna aceste aplicaţii după încărcarea completă a
bateriei.
Utilizarea unei surse de alimentare alta decât încărcătorul, cum ar fi un calculator, poate conduce
la o viteză de încărcare mai redusă din cauza curentului electric mai mic.
Dispozitivul poate fi folosit în timpul încărcării, dar acest lucru poate mări intervalul de timp
necesar pentru încărcarea completă a bateriei.
Noţiuni de bază
20
În timp ce dispozitivul se încarcă, este posibil ca ecranul senzitiv să nu funcţioneze din cauza
unei alimentări instabile. În acest caz, scoateţi încărcătorul din dispozitiv.
În timpul încărcării, dispozitivul şi încărcătorul se pot încălzi. Acest lucru este normal şi nu
trebuie să afecteze durata de viaţă sau performanţele dispozitivului. Dacă bateria devine mai
fierbinte decât de obicei, este posibil ca încărcătorul să se oprească din încărcat. Dacă acest
lucru se întâmplă în timpul încărcării wireless, deconectaţi dispozitivul de la încărcător pentru a-i
permite să se răcească, apoi încărcați-l mai târziu.
Dacă încărcați dispozitivul în timp ce mufa multifuncțională este udă, dispozitivul poate fi
deteriorat. Uscați cu atenție mufa multifuncțională înainte de a încărca dispozitivul.
Dacă dispozitivul nu se încarcă în mod corespunzător, duceţi dispozitivul şi încărcătorul la un
Centru de service Samsung.
Încărcarea rapidă
Dispozitivul are încorporată o caracteristică de încărcare rapidă. Puteţi încărca bateria mai rapid în
timp ce dispozitivul sau ecranul acestuia este închis.
Mărirea vitezei de încărcare
Pentru a mări viteza de încărcare, opriţi dispozitivul sau ecranul acestuia atunci când încărcaţi bateria.
Dacă nu este activată caracteristica de încărcare rapidă, lansați aplicația
Setări
, atingeți
Întreținere
dispozitiv
Baterie
Încărcare
, apoi glisați comutatorul
Încărcare rapidă
pentru activare.
În timpul încărcării, nu puteți activa sau dezactiva această caracteristică.
Nu puteți utiliza caracteristica de încărcare rapidă încorporată atunci când bateria
utilizează un încărcător de baterie standard.
Dacă dispozitivul se încălzeşte sau temperatura aerului ambiental creşte, viteza de
încărcare poate scădea automat. Acest lucru este o condiţie de funcţionare normală
pentru a preveni deteriorarea dispozitivului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Samsung SM-T575 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare