Panasonic ERGY30 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

118
Română
Important
Înainte de utilizare
Acest aparat de ras UMED/USCAT pentru corp poate  folosit pentru
ras umed cu săpun de ras sau pentru ras uscat. Folosiţi aparatul de
ras etanş la duş şi curăţaţi-l cu apă. Următorul este simbolul aparatului
de ras uscat. Simbolul înseamnă că partea care se ţine în mână poate
 folosită în baie sau la duş.
Cercetările noastre au arătat că vă puteţi bucura de un ras mai profund
şi mai n cu lame ascuţite. Iar foarfeca ridicătoare va  capabilă să taie
rele mai lungi de păr cu uşurinţă.
Utilizarea aparatului de ras
Atenţie - Folia exterioară este foarte subţire şi poate  deteriorată dacă
nu este folosită corect.
Vericaţi ca folia exterioară să nu e deteriorată înainte de a utiliza
aparatul de ras. Nu folosiţi aparatul de ras dacă folia exterioară este
deteriorată pentru că vă veţi tăia pielea.
Nu uitaţi să lubriaţi folia exterioară sau lamele înainte de a utiliza
aparatul de ras. Nefăcând aceasta, aparatul de ras ar putea să vă
prindă şi tragă rele de păr sau să vă afecteze pielea.
Nu aplicaţi presiune puternică pe piele, nu treceţi repetat peste
aceeaşi zonă, nu îl ţineţi într-un singur loc pe piele şi nu aplicaţi
mişcări de lovire când folosiţi aparatul de ras. Făcând acestea, vă
puteţi afecta pielea, produce inamaţii sau dureri mari.
Nu folosiţi pentru bărbierit facial.
Încărcarea aparatului de ras
Uscaţi complet aparatul de ras înainte de a-l încărca.
Nu încercaţi să folosiţi alt încărcător decât cel inclus care este special
conceput pentru acest model. Folosiţi doar încărcătorul inclus.
Nu ţineţi încărcătorul în apă şi manevraţi-l doar cu mâinile uscate.
Aparatul de ras se poate încălzi în timpul utilizării şi încărcării. Acesta
nu este un semn de defecţiune.
Ţineţi de adaptor atunci câd îl scoateţi din priza xă. Dacă smuciţi
cablul de alimentare, îl puteţi deteriora.
Cablul de alimentare nu poate  înlocuit. Dacă acesta este
deteriorat, aparatul trebuie să e casat.
Nu încărcaţi aparatul de ras când temperatura este sub 5 °C sau
peste 35 °C, unde este expus la lumina directă a soarelui sau o
sursă de căldură sau unde este multă umezeală.
Încărcaţi aparatul de ras timp de cel puţin 16 ore atunci când îl încărcaţi
pentru prima dată sau când nu a fost folosit mai mult de 6 luni.
Curăţarea aparatului de ras
Când curăţaţi aparatul de ras cu apă, nu folosiţi apă sărată sau apă
erbinte. Ştergeţi-l cu o cârpă înmuiată în apă cu săpun. Nu folosiţi
tiner, benzină sau alcool.
Depozitarea aparatului de ras
Acest aparat nu este conceput pentru a  folosit de către persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi zice, senzoriale sa mentale reduse, sau
cu lipsă de experienţă şi cunoaştere decât dacă sunt supravegheate
sau sunt îndrumate privind folosirea aparatului de către o persoană
responsabilă de siguranţa lor. Copiii ar trebui supravegheaţi să nu se
joace cu aparatul.
Depozitaţi încărcătorul într-o zonă uscată unde să e protejat de
deteriorări.
Nu demontaţi aparatul. Duceţi-l la o persoană calicată pentru
service când este necesar un service sau o reparaţie.
SPECIFICAŢII
Sursă de alimentare: Consultaţi plăcuţa de identicare a produsului.
(conversie automată a tensiunii)
Tensiunea motorului: 1,2 V CC
Timp de încărcare: 8 ore
Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare casnică.
Zgomot acustic;
ER‑GY30
67 (dB(A) re 1pW)
ER‑GY50
în modul aparat de ras: 67 (dB(A) re 1pW)
în modul aparat de tuns: 68 (dB(A) re 1pW)
ER-GY50 EU.indb 118 2010/01/15 19:20:12
119
Română
Identicarea părţilor componente
A
Capac de protecţie
B
Cadru folie
1
Folie exterioară
2
Foarfecă ridicătoare
3
Comutator foarfecă
ridicătoare
C
Lamă interioară
D
Corp principal
4
Foarfecă pentru bărbi (doar
pentru ER-GY50)
5
Butoane de eliberare a
cadrului foliei
6
Buton de blocare a
întrerupătorului
7
Întrerupător pornit/oprit
8
Lampă indicator încărcare
9
Mâner
E
Accesoriu pieptene 3 mm
F
Accesoriu pieptene 6 mm
G
Accesoriu pieptene 9 mm
H
Accesoriu pieptene pentru barbă
(doar pentru ER-GY50)
I
Încărcător (RE9-48, RE9-51
pentru Marea Britanie)
Cablu de alimentare
J
Perie de curăţare
K
Ulei
Încărcarea aparatului de ras
Încărcare
Puneţi aparatul de ras pe încărcător pentru a-l încărca.
Puteţi încărca aparatul de ras în 8 ore.
1
1
Opriţi aparatul de ras.
2
2
Introduceţi ştecherul
cablului de alimentare
într-o priză casnică şi
puneţi încărcătorul pe
o suprafaţă plană.
3
3
Asiguraţi-vă că
semnele mânerului şi
al corpului principal
sunt aliniate unul cu
celălalt.
4
3
4
4
Introduceţi în încărcător aşa cum se arată în
imagine.
Lampa indicatorului încărcare se aprinde şi stă aprinsă până ce aparatul
de ras este scos din încărcător.
O încărcare completă va furniza sucientă energie pentru aproximativ 4
bărbierituri de câte 7 minute ecare.
ER-GY50 EU.indb 119 2010/01/15 19:20:12
120
Română
Fixarea încărcătorului de perete
1. Prindeţi două şuruburi de perete aşa
cum vedeţi în imagine.
Şuruburile se vând separat.
2. Agăţaţi încărcătorul de aceste şuruburi.
3. Introduceţi cablul de alimentare într-o
priză casnică.
Utilizarea aparatului de ras
Aparat de ras
Tundeţi-vă părul folosind foarfeca ridicătoare dacă este mai lung de
5 mm.
Radere umedă/cu spumă
Raderea cu spumă de săpun face pielea alunecoasă pentru o radere mai
profundă. Nu folosiţi cremă de ras, cremă pentru piele sau loţiune pentru
piele pentru că vor încărca lamele.
1
1
Umeziţi-vă pielea şi scoateţi capacul de protecţie.
2
2
Umeziţi folia exterioară şi puneţi o cantitate mică de
săpun lichid de corp pe folia exterioară.
3
3
În timp ce apăsaţi butonul de blocare a
comutării, glisaţi întrerupătorul OPRIT/
PORNIT în sus.
4
4
Apăsaţi uşor astfel încât toată folia exterioară să e
în contact profund cu pielea.
5
5
Aplicaţi aparatul de ras pe piele şi
apăsaţi uşor în timp ce-l mişcaţi
încet împotriva direcţiei de
creştere a părului.
Sub braţ Picioare Braţe
Ţineţi-vă braţul în sus
în aşa fel încât pielea
să e întinsă şi radeţi
înainte şi înapoi.
Mişcaţi aparatul de
ras de la gleznă
spre genunchi.
Mişcaţi aparatul de
ras dinspre exterior
spre interior.
Pentru rezultate optime
Trageţi pielea să se întindă unde zona este supusă încreţirii (în partea
interioară a genunchilor şi coatelor).
Raderea uscată
Vă mai puteţi bărbieri şi fără să vă umeziţi pielea sau folia exterioară.
Folosirea foarfecii ridicătoare
1. Glisaţi comutatorul foarfecii ridicătoare în sus.
2. Glisaţi întrerupătorul OPRIT/PORNIT în sus.
3. Aplicaţi aparatul de ras pe piele şi apăsaţi-l uşor în
timp ce-l mişcaţi încet.
ER-GY50 EU.indb 120 2010/01/15 19:20:12
121
Română
Pentru zona inghinală
Folosiţi foarfeca ridicătoare pentru zona inghinală.
Folosirea accesoriilor piepteni
1. Selectaţi accesoriul şi ataşaţi-l la aparatul de ras.
2. Glisaţi comutatorul foarfecii ridicătoare în sus.
3. Glisaţi întrerupătorul OPRIT/PORNIT în sus.
4. Aplicaţi aparatul de ras pe piele şi apăsaţi uşor în
timp ce-l mişcaţi încet împotriva direcţiei de creştere
a părului.
Tundeţi încet şi cu atenţie pentru a evita ca rele
de păr să e prinse în accesoriul pieptene.
Curăţaţi aparatul de ras când nu mai rade bine
sau când este înfundat.
Folosirea mânerului
Raderea zonelor greu de ajuns (gambe, spate etc.)
1. Opriţi aparatul de ras.
Mişcarea mânerului va  dicilă dată este lăsat
comutatorul pe PORNIT.
2. Extindeţi mânerul glisându-l până ce auziţi un clic.
Reglabil e la 37,5 mm, e la 75 mm.
3. Îndoiţi mânerul când este extins complet.
Reglabil cu 15° în 6 paşi în total.
4. Glisaţi întrerupătorul
OPRIT/PORNIT în sus.
5. Aplicaţi aparatul de ras pe
locurile greu de ajuns şi
glisaţi-l uşor.
Folosirea foarfecii pentru bărbi
ER‑GY50
Pieptănaţi-vă barba sau perciunii înainte de a-i tunde.
Nu umeziţi barba cu spumă de ras sau produse similare. O barbă
umezită va forma şuviţe şi va  greu de menţinut o lungime uniformă.
Tunderea mustăţii
1. Ataşaţi pieptenele pentru bărbi în sus şi glisaţi foarfeca
pentru bărbi în sus.
ER-GY50 EU.indb 121 2010/01/15 19:20:12
122
Română
2. Prindeţi părţile laterale ale accesoriului pieptene pentru
bărbi şi mişcaţi-l la lungimea dorită de tundere.
Reglabil în 9 etape de la 2,0 mm la 14,0 mm în paşi
de 1,5 mm.
3. Glisaţi întrerupătorul OPRIT/PORNIT în sus.
4. Mişcaţi aparatul de ras în sus cu
întrerupătorul OPRIT/PORNIT în sus, aşa
cum vedeţi în imagine.
Aranjarea mustăţii
1. Glisaţi foarfeca pentru bărbi în sus
şi porniţi aparatul de ras.
2. Tundeţi-vă mustaţa în părţile
exterioare.
Dacă doriţi să aveţi o linie
rotunjită, ţineţi aparatul de ras de
partea laterală.
Aranjarea perciunilor
1. Glisaţi foarfeca pentru bărbi în sus şi porniţi aparatul
de ras.
2. Tăiaţi-vă perciunii.
Curăţarea aparatului de ras
Curăţaţi
1. Apăsaţi butoanele de eliberare
a cadrului foliei pentru a scoate
cadrul foliei.
2. Scoateţi lama interioară
apucând-o ferm de ambele
capete şi trăgând-o drept afară
din aparatul de ras.
3. Curăţaţi cu jet de apă.
4. Ştergeţi toate picăturile de apă
cu o cârpă uscată.
Curăţarea cu peria
Mai puteţi curăţa aparatul de ras şi cu peria de curăţat.
ER-GY50 EU.indb 122 2010/01/15 19:20:13
123
Română
Lubriere
Aplicaţi uleiul pe folia exterioară, foarfeca ridicătoare şi foarfeca pentru
bărbi înainte şi după ecare utilizare.
Folia exterioară şi foarfeca ridicătoare
1. Aplicaţi o picătură de ulei pe
folia exterioară.
2. Ridicaţi foarfeca ridicătoare
şi aplicaţi o picătură de ulei.
3. Porniţi aparatul de ras şi
lăsaţi-l să meargă timp de
câteva secunde.
Foarfeca pentru bărbi
ER‑GY50
1. Scoateţi lama interioară şi
glisaţi comutatorul foarfecii
ridicătoare în sus.
2. Aplicaţi una sau două
picături de ulei în punctele
indicate de săgeţi.
Înlocuirea foliei exterioare şi a lamei interioare
folie exterioară o dată pe an
lamă interioară o dată la doi ani
Înlocuirea foliei exterioare
Nu scoateţi niciodată folia exterioară în afară de momentul în care o
înlocuiţi.
1. Scoateţi lama interioară apucând-o ferm
de ambele capete şi trăgând-o drept
afară din aparatul de ras.
2. Strângeţi părţile din faţă şi din spate ale
cadrului foliei şi ridicaţi unul dintre cele
două butoane de pe folia exterioară.
3. Alunecaţi folia exterioară în cadru şi
dirijaţi marginile de plastic pe cârligele
de pe cadrul foliei până ce face clic în
aparatul de ras.
Înlocuirea lamei interioare
1. Apăsaţi butoanele de eliberare a cadrului foliei pentru a scoate cadrul
foliei.
2. Scoateţi lama interioară apucând-o ferm de ambele capete şi trăgând-
o drept afară din aparatul de ras.
3. Pentru a introduce noua lamă interioară, ţineţi lama de ambele capete
şi apăsaţi-o în jos până ce intră în aparatul de ras.
ER-GY50 EU.indb 123 2010/01/15 19:20:13
124
Română
Îndepărtarea acumulatorului încastrat
Îndepărtaţi acumulatorul încastrat înainte de a elimina aparatul de ras. Nu
demontaţi sau înlocuiţi acumulatorul. În caz contrar, nu puteţi folosi
aparatul de ras din nou. Aceasta ar putea provoca incendiu sau
electrocutare. Înlocuiţi-l la un centru de service autorizat.
Scoateţi bateria aşa cum vedeţi în imagine.
Descărcaţi complet bateria.
Vă rugăm aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi bateria.
Observaţie importantă privind protecţia mediului
Bateria încastrată reîncărcabilă Nichel-hidridă metalică conţine
substanţe care pot dăuna mediului. Vă rugăm scoateţi bateria înainte de
a vă arunca aparatul de ras.
Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor
Acest aparat de ras conţine o baterie Nichel-hidridă metalică.
Vă rugăm să vă asiguraţi că bateria este aruncată într-un loc desemnat
ocial dacă există vreunul în zona dvs.
Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi
debarasarea echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
Cd
Aceste simboluri, de pe produse, ambalajele
acestora şi/sau documentele însoţitoare, au
semnicaţia că produsele electrice şi electronice
uzate şi bateriile nu trebuiesc amestecate cu
deşeurile menajere generale.
În scopul aplicării unui tratament corespunzător,
recuperării şi reciclării produselor şi bateriilor
uzate, vă rugăm să le predaţi la punctele de
colectare destinate, în concordanţă cu legislaţia
naţională şi directivele 2002/96/CEE şi 2006/66/
CEE.
Prin eliminarea corectă a acestor produse şi a
bateriilor uzate veţi contribui la salvarea unor
resurse valoroase şi la prevenirea oricăror efecte
potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a
mediului înconjurător, care, în caz contrar ar putea
 cauzate prin manipularea necorespunzătoare a
deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare privind colectarea
şi reciclarea aparatelor vechi şi a bateriilor, vă
rugăm să contactaţi autorităţile locale, rmele de
salubrizare sau unitatea de la care aţi achiziţionat
produsele.
Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot
aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi
electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul
dumneavoastră pentru mai multe informaţii.
[Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara
Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea Europeană.
Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm
ER-GY50 EU.indb 124 2010/01/15 19:20:13
125
Română
să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să aaţi
metoda corectă de eliminare.
Notă privitoare la simbolul pentru baterii (mai jos, două
exemple de simboluri):
Acest simbol se poate folosi în combinaţie cu un simbol
chimic. În acest caz, sunt îndeplinite prevederile directivei
privind substanţa chimică respectivă.
ER-GY50 EU.indb 125 2010/01/15 19:20:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic ERGY30 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru