Candy CHASD4351EBC Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Please read this manual carefully before using refrigerator.
Retain it for future reference.
REFRIGERATOR
User Manual
CHASD4351EW
C
CHASD4351EBC
EN
CS
DE
ES
FR
HU
IT
PL
RO
SK
SL
AR
WARNING: Risk of e/il
EN
The symbol indicates there is a risk of  since ammable materials are
used. Take care to avoid causingby ingiting ammable material.
VAROVÁNÍ: Nebezpeí /Ho Me
Symbol je riziko ru, pr byly pty holavé  Dbejte na to, aby
nedošlo ke vzniku ru zapním holavého materilu.
WARNUNG: Bdbe Mie!
Das Symbol weist auf Brandgefahr hin, da brennbare Materialien verwendet werden. Verhindern
Sie die Entstehung von Bränden, die durch entammbare Materialien verursacht werden.
ADVERTENCIA: Riesgo de i l i
El símbolo indica que existe riesgo de incendio, dado que se utilizan materiales inamables.
Se debe procurar evitar incendios mediante la combustión de materiales inamables.
ATTENTION : Risqd'ce  de es iles
Le symbole indique qu’il y a un risque d’incendie, car des matériaux inbles sont utilisés.
Évitez de provoquer un incendie en brûlant des matières inammables.
FIGYELEM: ú  
A szimbólum azt jelzi, hogy tzveszély ll fenn, mivel gyúlékony anyagokat hasznlnak. Ügyeljen
arra, hogy ne tegyzveszélyes gyú lékony anyagot.
ATTENZIONE: Riidile ibile
Il simbolo indica il rischio di incendio nel caso di utilizzo di materiali inammabili. Fare
attenzione ed evitare l'insorgere di incendi a causa della combustione di materiali inammabili.
OSTENIE: Ro po/el
Symbol wskazujstnieje ryz, ponuyteriae. Dbaj
o to, abyru poprzez zapalenie aln
AVERTISMENT: Risc de icedi 
Simbolul   exis risc de incendiu deoarece sunt folosite materiale inamabile. Avei
grij i ev incendiile cauzate de aprinderea materialelor inamabile.
VAROVANIE: Riziko po/i
Symbol oznauje nebezpeenstvo ru, pre sa ívajú horé materily. Dvajte
pozor, aby ste zabrnili vzniku pru vznietením horého materilu.
OPOZORILO: Nep e
Simbol oznauje nevarnost poara, saj se uporabljajo vnetljivi materiali. Pazite, da ne povzroite
ra z vvnetljivega materiala.
   
AR
ﺮﻄﺧ دﻮ ٜ
ﺣو إ ﺰﻣﺮﻟا ﺸﻳ ﺐﺒﺴﺘﻟا ﺐﻨ ٜ
ﺤﺘﻟ رﺬ ا َّ
حﻮﺗ .لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا داﻮﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ﺚﻴﺣ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ
.لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ةدﺎﻣ لﺎﻌﺷإ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ
EN
Safety information .............................................................................................................5
Intended use .....................................................................................................................10
.........................................................................................................11
Use .......................................................................................................................................12
.........................................................................................................................13
Care and cleaning.............................................................................................................14
Troubleshooting ...............................................................................................................16
Installation ..........................................................................................................................19
Technical data ...................................................................................................................21
Customer service ............................................................................................................23
3
EN
Accessories
Energy lable User manual
Warranty
card
4
Hinge cover
Candy
EN
-
WARNING!
5
EN
WARNING!
-
Installation
obstruction.
6
EN
WARNING!
-
sible.
-
-
7
EN
WARNING!
-
ance or in the vicinity.
-
-
-
-
-
Maintenance / cleaning
-
8
EN
WARNING!
-
-
Eliminate the dust on the back of the unit at least once in the year to avoid haz-
may cause the glass to break.
WARNING!
service.
Refrigerant gas information
9
EN
Intended use
Intended use
-
ackfast and catering business. It is not intended for commercial or industrial use.
-
10
EN
Product description
11
1
2
3
4
5
1 Tray
2 Shelves
3 Controller
4 Door rack
5 Adjustable feet
EN
Use
12
Remove all packaging materials, keep them out of children`s reach and dispose
them in an environmentally friendly manner.
Clean the inside and outside of the appliance with water and a mild detergent
before putting any food in it.
After the appliance has been levelled and cleaned, wait for at least 2-5 hours
before connecting it to the power supply. See Section INSTALLATION.
Precool the compartments at high settings before loading with food.
The "OFF" position on the knob is the shutdown position. When this position
is set, the refrigerator will not cool.If the refrigerator needs to be stopped for
a long time, please unplug the power plug.
The temperature in the refrigerator is adjusted by the temperature controller
and the smaller the power consumption of the refrigerator; The stronger the
the power consumption of the refrigerator.
The "MAX" position of the scale is the lowest temperature gear in the refrigerator.
This position can be used for quick freezing. After the food is completely frozen,
please turn the scale back to the original setting gear
Gear Description
The common gear of the refrigerator is the "MID" position of the scale turned on
If the temperature in the box is too high, please increase the scale appropriately.
If the temperature in the box is too low, please reduce the gradient appropriately.
Please select the position of the temperature controller knob scale according to the actual needs.
When the ambient temperature of the refrigerator is high, if the scale number set is large, the ice
may not stop, and the temperature in the cabinet may be too low.
When the ambient temperature of the refrigerator is low, if the scale number is set to be small, the
refrigerator may not be started, resulting in high temperature in the box, which is not conducive to
food storage and preservation
After the temperature is adjusted, it takes a period of time to achieve the temperature balance in
the box. And the length of this period depends on the size of the changed gear, the ambient tem-
perature, the frequency of opening the door, and the amount of food stored in the box
Proposal
Reminder
EN
13
NOTICE
Ensure that all ends of a shelf are level.
Adjustable shelves
1. The height of the shelves can be
adjusted t your storage needs.
2. To relocate a shelf, remo rst by
uplifting its hind edge and pulling it
out .
3. To reinstall it, put it on the lugs on both
sides and push it to the most rearward
inside the slots in the sides
NOTICE
When the appliance is switched on, it may take up to 12 hours for the correct
temperatures to be reached.
Removable door racks/bottle holder
1. The door racks can be removed for
cleaning:
2. Place hands on each side of the rack,
inwards and pull it out .
3. In order to insert the door rack, the above
steps are carried out in reverse order.
-
1
2
squeeze
EN
14
Cleaning
Clean the appliance when only little or no food is stored.
The appliance should be cleaned every four weeks for good maintenance and to
prevent bad stored food odors.
WARNING!
Do not clean the appliance with hard brushes, wire brushes, detergent powder,
petrol, amyl acetate, acetone and similar organic solutions, acid or alkaline so-
lutions. Please clean with special refrigerator detergent to avoid damage.
Do not use water spray or steam to clean the appliance.
Do not clean the cold glass shelves with hot water. Sudden temperature change
may cause the glass to break .
Do not touch the inside surface of the freezer storage compartment, especial-
ly with wet hands, as your hands may freeze onto the surface.
In case of heating check the condition of frozen goods.
WARNING!
Disconnect the appliance from the power supply before cleaning.
Always keep the door gasket clean.
Clean the inside and housing of the applian-
ce with a sponge dampened in warm water and
neutral detergent.
1. Please scrub the interior and exterior of the
refrigerator, including door sealing, door rack,
glass shelves, boxes and so on, with a soft towel
or sponge dipped in warm water (you may add
neutral detergent into the warm water).
2. If there is liquid spilled, remove all the contaminated parts, directly rinse
3. If there is spilled cream (such as the cream, melting ice cream), please re-
move all the contaminated parts, put into the warm water with about 40 °C for
4. In case some small part or component gets stuck inside of the fridge (bet-
ween shelves or drawers), use small soft brush to release it. If you could not
reach the part, please contact Haier service
Rinse and dry with soft cloth.
Do not clean any of the parts of the appliance in a dishwasher.
Allow at least 5 minutes before restarting the appliance as frequent starting
may damage the compressor.
EN
15
NOTICE
T .
WARNING!
Do no .
Never place the appliance horiz r
Non-use for a longer period
o or an ex ou will no
rator:
Take out the
ower c
ove.
r to pre r
Mo
1. ove all
2. o o ezer with
3. Do no rat to av r
Defrosting
water:
EN
before you contact an after sales service. See CUSTOMER SERVICE.
16
Problem Possible Cause Possible Solution
The compressor
does not work.
Mains plug is not connect-
ed in the mains socket.
The appliance is in the
defrosting cycle
Connect the mains plug.
This is normal for an automatic
defrosting
The appliance
runs frequently or
runs for a too long
period of time.
The indoor or outdoor
temperature is too high.
power for a period of time.
A door of the appliance is
not tightly closed.
The door has been opened
too frequently or for too
long.
The temperature setting
for the freezer compart-
ment is too low.
The door gasket is dirty,
worn, cracked or mis-
matched.
The required air circulation
is not guaranteed.
In this case, it is normal for the
appliance to run longer.
Normally, it takes 8 to 12 hours
for the appliance to cool down
completely.
Close the door/drawer and
ensure the appliance is located
on a level ground and there is
no food or container jarring the
door.
Do not open the door/drawer
too frequently.
Set the temperature higher
until a satisfactory refrigerator
temperature is obtained. It
takes 24 hours for the refriger-
ator temperature to become
stable.
Clean the door/drawer gasket
or replace them by the cus-
tomer service.
Ensure adequate ventilation.
The inside of the
refrigerator is dirty
and/or smells.
The inside of the refrigera-
tor needs cleaning.
Food of strong odour is
stored in the refrigerator.
Clean the inside of the re-
frig-erator.
Wrap the food thoroughly..
WARNING!
Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug
from the mains socket.
-
cause improper repairs can cause considerable consequential damages.
A damaged supply should only be replaced by the manufacturer, its service
EN
17
Problem Possible Cause Possible Solution
It is not cold
enough inside
the appliance.
The temperature is set too
high.
Too warm goods has been
stored.
Too much food has been
stored at one time.
The goods are too close to
each other.
A door/drawer of the appli-
ance is not tightly closed.
The door/drawer has been
opened too frequently or
for too long.
Reset the temperature.
Always cool down goods be-
fore storing them.
Always store small quantities
of food.
Leave a gap between several
Close the door/drawer.
Do not open the door/drawer
too frequently.
It is too cold
inside the appli-
ance.
The temperature is set
too low.
Reset the temperature.
Moisture forma-
tion on the inside
of the refrigerator
compartment.
The climate is too warm
and toodamp.
A door/drawer of the appli-
ance is not tightly closed.
The door/drawer has been
opened too frequently or
for too long.
Food containers or liquids
are left open.
Increase the temperature.
Close the door/drawer.
Do not open the door/drawer
too frequently.
Let hot foods cool to room
temperature and cover foods
and liquids.
Moisture accu-
mulates on the
refrigerators
outside surface
or between the
doors/door and
drawer.
The climate is too warm
and too damp.
The door is not closed
tightly. The cold air in the
appliance and the warm air
outside it condensates.
This is normal in damp climate
and will change when the hu-
midity decreases.
Ensure that he door/drawer is
tightly shut.
The sides of the
cabinet and door
strip get warm.
- This is normal.
The appliance
makes abnormal
sounds.
The appliance is not locat-
ed on level ground.
The appliance touches
some object around it.
Adjust the feet to level the
appliance.
Remove objects around the
appliance.
A slight sound
is to be heard
similar to that of
- This is normal.
EN
18
-
number and form to contact the technical assistance.
candy-home.com
EN
Installation
19
NOTICE
For a free standing appliance: this refrigerating appliance is not intended to be
used as a built-in appliance
Unpacking
Environmental conditions
The room temperature should always be between 16° C and 43° C, since it can
not install the appliance near other heat-emitting appliances (ovens, refrigerators)
without isolation.
Space requirement
Required space when door is opened:
W1=742 mm
D1=425 mm
D2=892 mm
D3=776 mm
WARNING!
The appliance is heavy.
Keep all packaging materials out of children´s reach and dispose them in an en-
vironmentally friendly manner.
Ventilaton cross-section
-
ance for safety reasons, the information of
the required ventilation cross sections must
be observed.
Aigning the appliance
The appliance should be placed on a at and
solid surface.
1. Tilt the refrigerator slightly backwards.
2. Set the feet to the desired level.
Make sure the distance to the wall on the
hinge side is at least 100 mm for the door to
open properly.
1. 2.
Take the appliance out of the packaging.
Remove all packaging materials.
D3
W1
EN
Installation
Waiting time
To the maintenance-free lubrication oil is
2 h
WARNING!
Before each connection check if:
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268

Candy CHASD4351EBC Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru