1
(A)
(B)
(D)(C)
(A)
A hajtómű forgása
Вращение шатуна
Omdreining av kranken
Obrót ramienia
mechanizmu korbowego
Švaistiklio sukimasis
Klaņa rotācija
Vända pöörlemine
Vrtenje ročice pedala
(C)
Nyíl
Стрелка
Pil
Strzałka
Rodyklė
Bultiņa
Nool
Puščica
(B)
Hajtókar
Шатун
Krank
Ramię mechanizmu
korbowego
Švaistiklis
Klanis
Vänt
Gonilke
(D)
QUICK-LINK
QUICK-LINK
QUICK-LINK
QUICK-LINK
QUICK-LINK
QUICK-LINK
QUICK-LINK
QUICK-LINK
2
3
4
Pomembne varnostne informacije
OPOZORILO
• Odstranjenih QUICK-LINK-ov ne uporabljajte ponovno. Pri ponovni
uporabi se lahko QUICK-LINK-i zlomijo in lahko padete.
• QUICK-LINK-e uporabljajte v kombinaciji z navedenimi verigami. Če
uporabljate QUICK-LINK-e v kombinaciji z neustrezno verigo, se
lahko veriga prelomi in lahko padete.
Informacije o kombinaciji verig boste našli v navodilih
pooblaščenega prodajalca.
• Skrbno preberite ta tehnična servisna navodila in jih za kasnejšo
uporabo hranite na varnem mestu.
TL-CN10
Namestitev QUICK-LINK-a
1.
Zatiče za QUICK-LINK vstavite v prostore notranje spojke z obeh
strani, kot prikazuje slika. (Glejte sl. 1)
Pomnite:
QUICK-LINK-e namestite tako, da je puščica na površini usmerjena v smeri
vrtenja gonilke, gledano od spredaj. (Glejte sl. 1)
2.
Uporabite izvirno orodje Shimano TL-CN10 za potiskanje zatičev in
jih trdno vstavite. (Glejte sl. 2)
Odstranjevanje QUICK-LINK-a
Namestite izvirno orodje Shimano TL-CN10, kot prikazuje slika,
potisnite zatiče in odstranite QUICK-LINK. (Glejte sl. 3 in sl. 4)
* Servisna navodila v drugih jezikih so na voljo na naslovu:
http://si.shimano.com
Prosimo, pomnite: z namenom izboljšanja izdelka se lahko lastnosti
spremenijo brez predhodnega obvestila. (Slovenian)
Oluline ohutusteave
HOIATUS
• Ära kasuta uuesti eemaldatud QUICK-LINKI. Nende uuesti
kasutamisel võivad QUICK-LINKID puruneda ja põhjustada
jalgratta ümber kukkumist.
• Kasuta QUICK-LINKE koos ettenähtud kettidega. Kui kasutad
QUICK-LINKI koos kokkusobimatu ketiga, võib kett puruneda ja
põhjustada jalgratta ümber kukkumist.
Ketikombinatsioonide kohta loe teavet edasimüüja juhendist.
• Loe neid tehnilise hoolduse juhiseid põhjalikult ning hoia
edasipidiseks kasutamiseks kindlas kohas.
TL-CN10
QUICK-LINKI paigaldamine
1.
Sisesta QUICK-LINKI needid mõlemalt poolelt sisemise lüli avadesse,
nagu näidatud joonisel. (Vt joonis 1)
Pane tähele:
Paigalda QUICK-LINKID nii, et pinnal olev nool on eest vaadates vända
pöörlemise suunas. (Vt joonis 1)
2.
Kasuta neetide libistamiseks ja tugevalt sisestamiseks Shimano
originaaltööriista TL-CN10. (Vt joonis 2)
QUICK-LINKI eemaldamine
Seadista Shimano originaaltööriist TL-CN10 nii, nagu näidatud joonisel,
libista needid ja eemalda QUICK-LINK. (Vt joonis 3 ja 4)
* Teistes keeltes olevad hooldusjuhendid on saadaval veebilehel
http://si.shimano.com
Pane tähele: spetsifikatsioonid võivad arenduse jooksul ilma ette
teatamata muutuda. (Estonian)
Svarīga drošības informācija
BRĪDINĀJUMS
• Neizmantojiet atkārtoti QUICK-LINK posmu, kas ir bijis noņemts.
Atkārtoti izmantojot, šie QUICK-LINK posmi var atvienoties un jūs
varat nokrist.
• Noteikti izmantojiet QUICK-LINK kopā ar norādītajām ķēdēm.
Izmantojot QUICK-LINK kopā ar nepiemērotu ķēdi, šī ķēde var
saplīst un nokrist.
Informāciju par ķēžu kombinācijām skatiet pievienotajā izplatītāja
rokasgrāmatā.
• Uzmanīgi izlasiet šo Tehniskās apkalpošanas instrukciju un glabājiet
to ērti pieejamā vietā, lai varētu tajā ieskatīties arī vēlāk.
TL-CN10
QUICK-LINK uzstādīšana
1.
Ievietojiet QUICK-LINK tapas no abām pusēm iekšējā posma
caurumos, kā parādīts attēlā. (Skatiet 1. attēlu.)
Piezīme.
Ievietojiet QUICK-LINK posmus tā, lai, skatoties no priekšpuses, uz virsmas
esošā bultiņa būtu pavērsta klaņa rotācijas virzienā. (Skatiet 1. attēlu.)
2.
Ar "Shimano" oriģinālo instrumentu TL-CN10 pabīdiet tapas un cieši
tās nostipriniet. (Skatiet 2. attēlu.)
QUICK-LINK noņemšana
Novietojiet "Shimano" oriģinālo instrumentu TL-CN10, kā parādīts
attēlā, pabīdiet tapas un noņemiet QUICK-LINK. (Skatiet 3. un
4. attēlu.)
* Apkalpošanas instrukcijas citās valodās ir pieejamas:
http://si.shimano.com
Lūdzu, atcerieties: specifikācija var tikt mainīta un uzlabota bez
iepriekšēja brīdinājuma. (Latvian)
Svarbi informacija apie saugumą
ĮSPĖJIMAS
• Išmontuotos "QUICK-LINK" pakartotinai nenaudokite. Jas
naudojant pakartotinai, ,"QUICK-LINK" gali sulūžti ir jūs galite
nukristi.
• Naudokite tik ,"QUICK-LINK" kartu su nurodytomis grandinėmis.
"QUICK-LINK" dalis naudojant kartu su netinkamomis grandinėmis,
grandinė gali sulūžti bei jūs galite nukristi.
Informacijos apie grandinių derinius ieškokite pardavėjo vadove.
• Įdėmiai perskaitykite šias Techninio aptarnavimo instrukcijas bei
laikykite jas saugioje vietoje prireikus.
TL-CN10
,"QUICK-LINK" montavimas
1.
Įkiškite ,"QUICK-LINK" kaištelius į vidinės jungties tarpelius iš abiejų
pusių, kaip parodyta paveiksle. (Žr. 1 pav.)
Pastaba:
,"QUICK-LINK" detales sumontuokite taip, kad paviršiuje esanti rodyklė
būtų nukreipta švaistiklio sukimosi kryptimi, žiūrint iš priekio. (Žr. 1 pav.)
2.
Naudokite originalųjį "Shimano" įrankį TL-CN10 įstumti kaištelius
bei juos tvirtai įkiškite. (Žr. 2 pav.)
,"QUICK-LINK" išmontavimas
Originalųjį "Shimano" įrankį TL-CN10 nustatykite taip, kaip parodyta
paveiksle, stumkite kaištelius bei ,"QUICK-LINK" ištraukite.
(Žr. 3 ir 4 pav.)
* Aptarnavimo instrukcijas kitomis kalbomis rasite interneto adresu
http://si.shimano.com
Pastaba: specifikacijos gali būti atnaujintos be papildomo pranešimo.
(Lithuanian)
Istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
• Nie wolno używać ogniwa QUICK-LINK, które zostało
zdemontowane. Ponowne użycie takiego ogniwa może podczas
jazdy spowodować jego pęknięcie i upadek z roweru.
• Ogniwa QUICK-LINK należy używać wyłącznie wraz z
odpowiednimi łańcuchami. Użycie ogniwa QUICK-LINK z
nieodpowiednim łańcuchem może spowodować zerwanie łańcucha
i upadek z roweru.
Informacje dotyczące użycia ogniw w łańcuchach znajdują się w
podręczniku sprzedawcy.
• Należy dokładnie przeczytać niniejszą techniczną instrukcję
serwisową i zachować ją na przyszłość.
TL-CN10
Montaż ogniwa QUICK-LINK
1.
Umieścić sworznie ogniwa QUICK-LINK w odpowiednich miejscach
po obu stronach w ogniwie wewnętrznym, jak pokazano na rysunku
(patrz rys. 1).
Uwaga:
Zamontuj ogniwa QUICK-LINK w taki sposób, aby strzałka na powierzchni
była skierowana w kierunku obrotu mechanizmu korbowego, patrząc od
przodu (patrz rys. 1).
2.
Użyć oryginalnego narzędzia Shimano TL-CN10 do wsunięcia i
dokładnego dociśnięcia sworzni (patrz rys. 2).
Demontaż ogniwa QUICK-LINK
Ustawić oryginalne narzędzie Shimano TL-CN10 w sposób
przedstawiony na rysunku, a następnie wysunąć sworznie i
wymontować ogniwo QUICK-LINK (patrz rys. 3 i rys. 4).
* Instrukcje serwisowe w innych językach są dostępne na stronie:
http://si.shimano.com
Uwaga: w przypadku wprowadzenia ulepszeń dane techniczne mogą ulec
zmianie bez powiadomienia. (Polish)
Viktig sikkerhetsinformasjon
ADVARSEL
• Gjenbruk ikke QUICK-LINK som har blitt fjernet. Hvis du gjenbruker
dem, kan QUICK-LINK løsne og du kan fall av.
• Pass på at du bruker QUICK-LINK i kombinasjon med spesifisert
kjede. Hvis du bruker QUICK-LINK i kombinasjon med et uegnet
kjede, kan kjedet løsne og du kan falle av.
For informasjon om kjedekombinasjoner, se forhandlermanualen.
• Les disse tekniske serviceinstruksjonene nøye og oppbevar dem på
et trygt sted for senere bruk.
TL-CN10
Montering av QUICK-LINK
1.
Sett stiftene på QUICK-LINK inn i åpningene i innerkoblingen fra
begge sidene som vist i illustrasjonen. (Se fig. 1)
Merk:
Monter QUICK-LINK slik at pilen på ytterflaten følger retningen på
krankomdreiningen når den sees forfra. (Se fig. 1)
2.
Bruk originalt Shimano-verktøy TL-CN10 til å skyve stiftene og sette
dem godt inn. (Se fig. 2)
Slik fjerner du QUICK-LINK
Bruk originalt Shimano-verktøy TL-CN10 som vist i illustrasjonen, skyv
stiftene og fjern
QUICK-LINK
. (Se fig. 3 og fig.4)
* Serviceinstruksjoner på andre språk finnes på: http://si.shimano.com
Merk: spesifikasjoner kan endres for forbedringer uten forvarsel.
(Norwegian)
Важная информация по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Не используйте повторно QUICK-LINK после снятия При
повторном использовании возможно самопроизвольное
размыкание QUICK-LINKS, что может привести к падению.
• Обязательно используйте QUICK-LINKS в комбинации с
предназначенных для них цепями. Если вы используете QUICK-
LINKS в комбинации с неподходящей цепью, она может
разорваться, что может привести к падению с велосипеда.
За информацией о комбинациях с цепями обратитесь к
руководству дилера.
• Внимательно прочтите данное руководство по техническому
обслуживанию и храните его для повторного обращения.
TL-CN10
Установка QUICK-LINK
1.
Вставьте штифты QUICK-LINK в отверстия внутреннего звена с
обеих сторон, как показано на рисунке. (См. Рис. 1)
Примечание:
Устанавливайте QUICK-LINKS так, чтобы стрелка на поверхности была
обращена в направлении вращения шатуна, если смотреть спереди.
(См. Рис. 1)
2.
Применяйте специальный инструмент Shimano TL-CN10, чтобы
вдвинуть штифты и плотно вставить их. (См. Рис. 2)
Снятие QUICK-LINK
Установите специальный инструмент Shimano TL-CN10, как показано
на рисунке, выдавите штифты и снимите QUICK-LINK. (См. Рис. 3 и 4)
* Инструкции по техническому обслуживанию на других языках доступны
на: http://si.shimano.com
Внимание! Изменение технических параметров в целях улучшения
происходит без предварительного уведомления. (Russian)
Fontos biztonsági tájékoztatás
FIGYELEM
• Ne használjuk fel újra az egyszer szétszerelt QUICK-LINK-et. Ha
újra felhasználjuk, a QUICK-LINK eltörhet, mi pedig bukhatunk a
kerékpárral.
• A QUICK-LINK-et csakis a megadott láncokkal használjuk. Ha a
QUICK-LINK-et nem megfelelő lánccal használjuk, a lánc eltörhet,
mi pedig bukhatunk a kerékpárral.
A lánc kombinációkkal kapcsolatos tájékoztatást lásd a kereskedői
kézikönyvben.
• Tanulmányozzuk a mellékelt használati útmutatókat, és őrizzük
meg később végzendő karbantartásokhoz.
TL-CN10
A QUICK-LINK felszerelése
1.
A QUICK-LINK csapjait illesszük be a belső láncszem furatába
mindkét oldalon az ábra szerint. (Lásd 1.ábra)
Megjegyzés:
Úgy szereljük fel a QUICK-LINK összekötőszemet, hogy a felületén lévő nyíl
szemből nézve a hajtókar forgási irányába mutasson. (Lásd 1.ábra)
2.
Az eredeti Shimano TL-CN10 célszerszámot használjuk a csapok
beillesztéséhez és szilárd rögzítéséhez. (Lásd 2.ábra)
A QUICK-LINK leszerelése
Állítsuk be az eredeti Shimano TL-CN10 célszerszámot az ábra szerint,
csúsztassuk a csapokat és távolítsuk el a QUICK-LINK-et. (Lásd 3. és
4. ábra)
* A szerelési útmutatók más nyelveken is elérhetők a következő címen:
http://si.shimano.com
Megjegyzés: a műszaki adatok külön értesítés nélküli megváltoztatásának
jogát fenntartjuk! (Hungarian)
SI-CN10A-001